Melia Llana
Restaurant in Ilha do Sal – Cabo Verde 4111

MENU CASA NOSTRA UPGRADES/ ON REQUEST/ SOB
PEDIDO
SUSTAINABILITY PURA VIDA BBQ ALLERGEN INFORMATION ENTERTAINMENT PROGRAM /
PROGRAMA DE ENTRETENIMENTO
TIMETABLES BREAKFAST THE LEVEL ROOM SERVICE EN/DE/PT WINE MENU THE LEVEL DRINKS PURA VIDA SNACK BAR YHI SPA ALL INCLUSIVE DRINKS MENU PREMIUM DRINKS - EXTRA
CHARGE
Your review
Información del plato
Cargando...
Cargando información del plato...
Desliza hacia abajo para ver más información

Melia Llana

Restaurant  •  Urbanização da Cabocan ZDTI Ponta Preta, Santa Maria , Ilha do Sal – Cabo Verde 4111  •  0002382424250


Carta

MENU CASA NOSTRA

APPETIZERS / VORSPEISEN

Garlic bread
Knoblauchbrot / Pão com alho / Pan con ajo
glutendairy
Cheese bread
Brot mit Käse / Pão com queijo / Pan con queso
glutendairy

STARTERS / VORSPEISEN

Mussels in arrabiata sauce (spicy)
Miesmuscheln in Arrabiata-Sauce (scharf) / Mexilhões ao molho arrabiata (picante) / Mejillones con salsa arrabiata (picante)
sulphitesmollusk
Vitello Tonnato
eggsfishsulphites
Pear salad with bresaola
Birnensalat mit Bresaola / Salade de poires à la bresaola / Salada de pêra com bresaola / Ensalada de pera con bresaola
glutendairymustardsulphites
Pink Tomato Carpaccio (Locally grown hydroponic pink tomatoes · extra virgin olive oil · garlic · oregano · balsamic vinegar)
Carpaccio aus rosa Tomaten(Lokale rosa Hydrokultur-Tomaten · natives Olivenöl extra · Knoblauch · Oregano · Balsamico) / Carpaccio de tomates rose (Tomate rose cultivée localement en culture hydroponique · huile d'olive extra vierge · ail · origan · vinaigre balsamique) / Carpaccio de Tomate Rosa (Tomate rosa hidropónico local · azeite extra virgem · alho · orégano · balsâmico)
gluten free

MAIN COURSE / PRATO PRINCIPAL / PLATO PRINCIPAL

Homemade gnocchi with pesto, Bolognese or blue cheese sauce
Hausgemachte Gnocchi mit Pesto-, Bolognese- oder Blauschimmelkäse-Soße | Gnocchi maison accompagnés d'une sauce au pesto, à la bolognaise ou au bleu / Gnocchi caseiro com molho Pesto / Bolognesa ou Queijo azul | caseros acompañados de salsa pesto, a la boloñesa o con queso azul
glutendairysulphites
Spaghetti alla Carbonara
Spaghetti Carbonara / Espaguete à carbonara / Espagueti a la carbonara
gluteneggsdairy
Spinach and ricotta ravioli with creamy lemon sauce
Spinat-Ricotta-Ravioli mit cremiger Zitronensauce / Ravioli de espinafre e ricota com molho cremoso de limão / Ravioli de espinacas y ricotta con salsa cremosa de limón
gluteneggsdairy
Paccheri with seafood mix in lobster sauce
Paccheri mit Meeresfrüchte-Mischung in Hummersauce / Paccheri com mistura de marisco em molho de lagosta / Paccheri con mezcla de marisco en salsa de langosta
glutencrustaceaneggsfishdairymollusk
Lasagne Bolognese
Lasagne Bolognese / Lasanha à bolonhesa / Lasaña a la boloñesa
gluteneggsdairy
Spaghetti with lobster (serves 2)
Spaghetti mit Hummer (für 2 Personen) / Espaguete com lagosta (para 2 pessoas) / Espagueti con langosta (para 2 personas)
glutencrustaceandairy90 €
Vegetarian lasagne
Lasaña vegetariana / Lasagne végétarienne / Lasanha vegetariana
glutendairy
Neapolitan-style breaded steak
Milanesa napolitana / Escalope milanaise à la napolitaine / Milanesa Napolitana
gluteneggsdairysulphites
Neapolitan Hake
Merluza a la napolitana / Merlu napolitain / Merluza Napolitana
fish

PIZZAS

Speck and gorgonzola pizza
Speck-Gorgonzola-Pizza / Pizza de speck e gorgonzola / Pizza con speck y gorgonzola
glutendairy
Diavola pizza (spicy)
Diavola-Pizza (scharf) / Pizza diavola (picante)
glutendairy
Margherita pizza
Margherita-Pizza / Pizza margherita / Pizza margarita
glutendairy
Piedmontese pizza (bacon, caramelised onion)
Pizza piemontese (Speck, karamellisierte Zwiebeln) / Pizza piemontesa (bacon, cebolla caramelizada) / Pizza piemontese (bacon, cebola caramelizada)
glutendairy
Vegetable pizza
Gemüsepizza / Pizza vegetal
gluten
Ham and mushroom pizza
Schinken-Pilz-Pizza / Pizza de jamón y champiñones / Pizza de fiambre e cogumelos
glutendairy

DESSERTS / POSTRE

Panna cotta
Panna cotta / Panna cotta
dairygluten free
Apple crumble with ice cream
Apfel-Crumble mit eis / Crumble de maçã com gelado/ Crumble de manzana con helado
glutendairy
Homemade tiramisu
Hausgemachtes Tiramisu / Tiramisu caseiro / Tiramisú casero
glutendairy

UPGRADES/ ON REQUEST/ SOB PEDIDO

Upgrade to The Level* or the VIP* Package and you'll be able to benefit from exclusive offers, such as access to an exclusive pool and lounge. Just ask at the Reception to upgrade (*with extra charge). / Faça um upgrade para o pacote The Level* ou VIP* e poderá beneficiar de ofertas exclusivas, como o acesso a uma piscina e a um lounge exclusivos. Basta pedir na Receção para fazer o upgrade (*com custo adicional).

EXTRAS / ON REQUEST
ANTI SLIP MATS & TOPPERS IN THE ROOM ON REQUEST PLEASE CONTACT US AT THE RECEPTION / TAPETES ANTI-DERRAPANTES E TOPPERS NO QUARTO SOB PEDIDO. POR FAVOR CONTÁCTE-NOS NA RECEÇÃO

SUSTAINABILITY

Click on the link below

<div style="text-align: center"><a href=https://youtube.com/playlist?list=PLdPY4iJ9IZu4Ex4cPQpWHWAqR4fJHYRET&si=yISV13URqjW6J5_D>Watch Video</a></div>

PURA VIDA BBQ

ENTRÉES / ENTRADAS / ENTRADAS

Pineapple and avocado salad
Ensalada de piña y aguacate / Salade d'ananas et d'avocat / Salada de ananás e abacate
gluten freesulphites
Cape Verdean Esmoregal Ceviche (Exquisite Esmoregal fish marinated in fresh citrus, with mango, cilantro, and a hint of chili)
Kapverdische Esmoregal-Ceviche (Exquisiter Esmoregal-Fisch, mariniert in frischen Zitrusfrüchten, mit Mango, Koriander und einem Hauch von Chili) / Ceviche de Esmoregal Cabo-verdiano (Requintado peixe Esmoregal marinado em citrinos frescos, com manga, coentros e um toque de chili)
fishgluten freecelerysulphiteswithout lactose
Tuna Tartare with Avocado (Fresh diced tuna marinated in soy sauce and ginger, served with creamy avocado and crispy corn)
Thunfisch-Tartar mit Avocado (Frische Thunfischwürfel, mariniert in Sojasauce und Ingwer, serviert mit cremiger Avocado und knusprigem Mais) / Tártaro de atum com abacate (Atum fresco cortado em cubos, marinado em molho de soja e gengibre, servido com abacate cremoso e milho crocante)
glutensoy

MAIN DISHES / PRINCIPALES / PRATOS PRINCIPAIS

Deluxe Surf & Turf (Grilled shrimp tail and juicy prime beef fillet, served with herb-garlic butter, grilled asparagus, and truffled mashed potatoes)
Deluxe Surf & Turf (Gegrillter Krabbenschwanz und saftiges Rinderfilet, serviert mit Kräuter-Knoblauch-Butter, gegrilltem Spargel und getrüffeltem Kartoffelpüree) / Deluxe Surf & Turf (Rabo de camarão grelhado e suculento filete de carne de vaca, servido com alho e ervas, manteiga, espargos grelhados e puré de batata trufado)
crustaceandairygluten free
Grilled Lobster (Whole lobster cooked to perfection, served with lemon, garlic, butter, roasted vegetables, and coconut rice)
Gegrillter Hummer (Ganzer Hummer, perfekt zubereitet, serviert mit Zitrone, Knoblauch, Butter, gebratenem Gemüse und Kokosnussreis) / Lagosta grelhada (Lagosta inteira cozinhada na perfeição, servida com limão, alho, manteiga, legumes assados e arroz de coco)
crustaceandairygluten free90 €
Filet Mignon with red wine sauce (Tender filet mignon wrapped in bacon, finished with a red wine reduction, served with sautéed asparagus and potato gratin)
Filet Mignon mit Rotweinsoße (Zartes Filet Mignon im Speckmantel, verfeinert mit einer Rotweinreduktion, serviert mit sautiertem Spargel und Kartoffelgratin) / Filet Mignon com molho de vinho tinto (Filet mignon tenro envolto em bacon, finalizado com uma redução de vinho tinto, servido com espargos salteados e batata gratinada)
glutenmustard
Char - grilled Barbecue chop (a premium cut, seared on the grill to retain its juiciness, served with homemade chimichurri and rustic potatoes)
Chuleta a la barbacoa a la brasa (un corte premium, sellado en la parrilla para mantener su jugosidad, acompañado de chimichurri casero y papas rústicas) / Costeleta grelhada na brasa (um corte premium, selado na grelha para manter a suculência, acompanhada de chimichurri caseiro e batatas rústicas)
40 €
Grilled corn cob, coconut cream and green sauce (served with grilled cheese)
Mazorca de maíz a la parrilla, crema de coco y mojo verde (acompanado con queso asado) / Espiga de milho grelhada, creme de coco e molho verde (acompanhado de queijo assado)
dairy
Pork Ribs with Sweet Potato Purée
Costillas de cerdo con puré de boniato / Côte de porc avec purée de patates douces / Tira de Costela de Porco com Puré de Batata-doce
dairygluten free
Tuna with Caribbean spices, mango and passion fruit sauce
Atún con especias caribeñas, salsa de mango y maracuyá / Thon aux épices des Caraïbes, sauce à la mangue et au fruit de la passion / Atum com especiarias Caribenhas, molho de manga e maracujá
fishdairygluten free
Roast chicken with chips
Poulet rôti accompagné de frites / Gebratenes Hähnchen mit Pommes frites / Frango assado com batata frita/ Pollo asado con patatas fritas
gluten free
T-Bone
gluten freewithout lactose60 €

SIDE DISHES / GUARNICIONES / ACOMPANHAMENTOS

Truffled mashed potatoes
Puré de papas trufado / Purée de pommes de terre à la truffe / Purê de batatas trufado
dairy
French fries
Chips / Des frites / Patatas fritas / Batatas fritas
gluten freewithout lactose
Grilled vegetables
Gegrilltes Gemüse / Legumes grelhados
gluten freewithout lactose
Arugula and goat cheese salad
Salat aus Rucola und Ziegenkäse / Salada de rúcula e queijo de cabra
dairygluten free

DESSERTS / POSTRES / SOBREMESAS

Passion Fruit Cheesecake (Smooth and creamy cheesecake with a tropical touch of passion fruit and a crispy cookie crust)
Passionsfrucht-Käsekuchen (Geschmeidiger und cremiger Käsekuchen mit einer tropischen Note von Passionsfrucht und einer knusprigen Kekskruste) / Cheesecake de maracujá (Cheesecake suave e cremoso com um toque tropical de maracujá e uma crosta de bolacha crocante)
gluteneggsdairy
Chocolate & Rum Fondant (Rich chocolate cake with a molten center and a hint of Caribbean rum, served with vanilla ice cream)
Schokoladen-Rum-Fondant (Reichhaltiger Schokoladenkuchen mit einem geschmolzenen Kern und einem Hauch von karibischem Rum, serviert mit Vanilleeis) / Chocolate & rum fondant (Bolo de chocolate rico com um centro derretido e um toque de rum das Caraíbas, servido com gelado de baunilha)
gluteneggsdairy
Coconut Crème Brûlée (Classic crème brûlée with a tropical twist of coconut and a caramelized sugar topping)
Kokosnuss Crème Brûlée (Klassische Crème brûlée mit einem tropischen Hauch von Kokosnuss und einem karamellisierten Zuckerguss) / Creme Brûlée de Coco (Crème brûlée clássico com um toque tropical de coco e uma cobertura de açúcar caramelizado)
eggsgluten freewithout lactose

Open Tuesday to Saturday from 18:30 to 21:00 EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

ALLERGEN INFORMATION / ALLERGEN-INFORMATIONEN / INFORMATIONS ALLERGÈNES

ALLERGEN INFORMATION / ALLERGEN-INFORMATIONEN / INFORMATIONS ALLERGÈNES

CRUSTACEAN
Krebstiere / CRUSTACÉ / CRUSTÁCEO / CRUSTÁCEO
crustacean
EGG
EGG / OEUF / OVO / HUEVO
eggs
FISH
FISCH / POISSON / PEIXE / PESCADO
fish
PEANUTS
ERDNÜSSE / CACAHUÈTES / AMENDOIM / CACAHUETES
peanuts
SOY
SOJA / SOJA
soy
DAIRY
MOLKEREI / LAITIER / LATICÍNIOS / LÁCTEOS
dairy
NUTS
NÜSSE / DES NOISETTES / NOSES / FRUTOS DE CÁSCARA
nuts
CELERY
SELLERIE / CÉLERI / SALSÃO / APIO
MUSTARD
SENF / MOUTARDE / MOSTARDA / MOSTAZA
mustard
SESAME
SESAM / SÉSAME / SÉSAMO / GRANOS DE SÉSAMO
sesame
SULPHITES
SCHWEFELDIOXID UND SULFITE / DIOXYDE DE SOUFRE ET SULFITES / DIÓXIDO DE ENXOFRE E SULFITOS / DIÓXIDO DE AZUFRE Y SULFITOS
sulphites
MOLLUSCS
WEICHTIERE / MOLLUSQUES / MOLUSCOS
mollusk
LUPINI BEANS
LUPINI BOHNEN / GRAINES DE LUPIN / TREMOÇOS / ALTRAMUCES
lupines

EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

ENTERTAINMENT PROGRAM / PROGRAMA DE ENTRETENIMENTO

SEGUNDA FEIRA/LUNES/MONDAY/LUNDY

09:00 PILATES
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
10:00 AULA DE FITNESS/AULA DE COND.FISICO/FITNESS CLASS/COUR DE FITNESS
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
11:00 PETACA/PETANQUE
BEACH
12:00 HIDROGINASTICA/HIDROGIMNASIA/WATER AEROBICS/AGUAGYM
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 COCKTAIL DEMONSTRAÇÃO/DEMO COCKTAIL/DEMO-COCKTAIL
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 DANCE CLASS / AULA DE DANÇA/ CLASE DE BAILE
SAFIRA POOL
16:00 VOLEY DE PISCINA/ POOL VOLLEY
SAFIRA POOL
17:00 TORNEIO DE VOLLEY /TORNEO DE VOLEIBOL/BEACH VOLLEY TOURNEMENT/TOURNOI DE VOLLEY
BAR MARLEY BEACH / PRAIA / PLAYA
17:00 SUNSET SAXOPHONE
PURA VIDA
18:00 YOGA
AZUL BAR
21:00 ROCK SHOW
AZUL BAR / BAR AZUL
23:00 - 02:00 MUSIC SELECTION LATE NIGTH DJ
AZUL BAR

TERÇA / MARTES/TUESDAY/MARDY

09:00 DEEP STRETCH / ESTIRAMENTO PROFUNDO
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
10:00 TABATA CIRCUIT TRAINING
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
11:00 DANCE CLASS
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
12:00 HIDROGINASTICA/HIDROGIMNASIA/WATER AEROBICS/AGUAGYM
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 COCKTAIL DEMOSTRAÇÃO/DEMO COCKTAIL
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
16:00 POLO AQUÁTICO/WATER POLO
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
17:00 VOLEI DE PRAIA / VOLEIBOL DE PLAYA/BEACH VOLLEY
BAR MARLEY BEACH / PRAIA / PLAYA
18:00 SELEÇÃO DE MUSICA COM DJ/ MUSIC SELECTION WITH DJ
AZUL BAR
20:00 LIVE MUSIC WENDY & LELA
AVENUE BAR
21:00 - 22:00 CAPOEIRA SHOW
AZUL BAR / BAR AZUL
22:00 - 02:00 LATE NIGTH DJ/DJ MUSIC SELECTION
AZUL BAR

QUARTA /MIERCOLES/WEDNESDAY/MERCREDI

09:00 PILATES
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
10:00 AULA DE DANÇA TRADICIONAL/TRADICIONAL DANCE CLASS
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
11:00 AULA DE JOGOS TRADICIONAIS/TRADICIONAL GAME CLASS
AZUL BAR
12:00 HIDROGINÁSTICA/HIDROGIMNASIA/WATER AEROBICS/AGUAGYM
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 TARDE CABOVERDIANA/ CAPE VERDE AFTERNOON
PURA VIDA BAR
16:00 - 17:00 IRMÃOS DE FUNANA
PURA VIDA SNACK BAR
17:00 - 18:00 FUTEBOL DE PRAIA/FÚTEBOL DE PLAYA/BEACH SOCCER
BAR MARLEY
18:00 YOGA
AZUL BAR TERRACE
20:00-21:00 MUSICA AU VIVO/MUSICA EN VIVO/LIVE MUSIC/MUSIQUE LIVE
AVENUE BAR
21:00 - 22:00 CAPE VERDE SHOW
AZUL BAR
22:00-02:00 LATE NIGTH DJ
AZUL BAR

QUINTA / JUEVES / THURSDAY / JEUDI

09:00 STRETCHING
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
10:00 TABATA CIRCUIT TRAINNING / CIRCUITO TABATA
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
11:00 AULA DE DANÇA/DANCE CLASS
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
12:00 HIDROGINÁSTICA/HIDROGIMNASIO/WATER AEROBICS/AGUAGYM
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 DEMO COCKTAIL
PURA VIDA SNACK BAR / Dance Club and Cocktails & Games.
16:00 POLO AQUÁTICO
SAFIRA POOL
17:00 VOLEI DE PRAIA/VOLEIBOL DE PLAYA/BEACH VOLLEY
BAR MARLEY
21:30-23:00 PARTY
BAR AZUL TERRACE
23:00-02:00 LATE NIGTH DJ
AZUL BAR

SEXTA / VIERNES / FRIDAY / VENDREDI

09:00 PILATES
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
10:00- DANÇA FITNESS/BAILE DE FITNESS/FIT DANCE/DANCE FITNESS
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
11:00 PETANCA/PETANQUE
BEACH
12:00 HIDROGIÁSTIC/HIDROGIMNASIO/WATER AEROBICS/AGUAGYM
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 TROPICAL COCKTAIL POOL GAMES
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
16:00 FESTA TROPICAL/ TROPICAL PARTY
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
17:00 FUTEBOL DE PRAIA/FÚTBOL DE PLAYA/BEACH SOCCER
BAR MARLEY BEACH / PRAIA / PLAYA
18:00 YOGA
AZUL BAR
20:00 LIVE MUSIC MENDES
BAR AVENUE
21:00 - 21:00 DJ MUSIC SESSION
AZUL BAR
22:00 - 06:00 WHITE PARTY (ENTRETAINMENT TEAM FROM THE TREE RESORTS)
BIKINI BEACH
23:00-02:00 DJ MUSIC SELECTION/ LATE NIGHT DJ
AZUL BAR

SABADO / SATURDAY /SAMEDI

09:10 STRETCHING
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
10:10 TABATA CIRCUIT / CIRCUITO TABATA
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
11:00 DANÇA FITNESS/BAILE DE FITNESS/FIT DANCE/DANCE FITNESS
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
12:00 HIDROGINÁSTICA/HIDROGIMNASIO/WATER AEROBICS/AGUAGYM
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 DEMO COCKTAIL
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
16:00 POLO AQUÁTICO/WATER POLO
SAFIRA POOL
17:00-18:00 VOLEI DE PRAIA / VOLEIBOL DE PLAYA/BEACH VOLLEY/
BAR MARLEY BEACH / PRAIA / PLAYA
17:00 SAXOPHONE SUNSET
PURA VIDA
20:00 - 21:00 ISA E SANDRO MASTERPIECE
AZUL BAR / BAR AZUL
22:00 DJ MUSIC SELECTION LATE NIGTH DJ
AZUL BAR

DOMINGO / SUNDAY / DIMANCHE

09:00PILATES
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
10:00 AULA DE FITNESS/CLASE DE FITNESS/FITNESS CLASS/COURS DE FITNESS
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
11:00 PETANCA/PETANQUE
AZUL BAR TERRACE / TERRAÇO AZUL BAR / TERRAZA AZUL BAR
12:00 HIDROGINÁSTICA/HIDRIGIMNASIO/WATER AEROBICS/AQUAGYM
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
15:00 COCKTAIL DEMOSTRAÇÃO/DEMO COCKTAIL
SAFIRA POOL / PISCINA SAFIRA
16:00 VOLEI DE PISCINA / VOLEIBOL DE PISCINA/POOL VOLLEY
SAFIRA POOL
17:00 VOLEI DE PRAIA/VOLEIBOL DE PLAYA/BEACH VOLLEY
BAR MARLEY
20:00 MUSIC SELECTION POPULAR SONGS
THE BAR
23:00 MUSIC SELECTION LATE NIGHT DJ
AZUL BAR

TIMETABLES

BARS & RESTAURANT

AVENUE BAR
08:30 - 00:00
AZUL BAR
17:30 - 02:00
SAFIRA BAR
10:00 - 19:00
PURA VIDA SNACK BAR
10:00 - 18:00 / LUNCH/ALMOÇO/ALMUERZO 12:00 - 17:00
THE LEVEL LOUNGE
10:00 - 22:00
MOSAICO BUFFET RESTAURANT
BREAKFAST/PEQUENO-ALMOÇO/DESAYUNO 07:00 - 10:00 | LUNCH/ALMOÇO/ALMUERZO 12:00 - 14:30 | DINNER/JANTAR/CENA 18:30 - 21:30
CASA NOSTRA - A LA CARTE RESTAURANT / RESTAURANTE A LA CARTE
EVERY DAY / TODOS OS DIAS / TODOS LOS DÍAS / 18:00 - 21:30
NAMI ASIAN BISTRO
WEDNESDAY TO SUNDAY / QUARTA A DOMINGO / MIERCOLES A DOMINGO / 19:00 - 21:30

OTHERS / OUTROS / OTROS

YHI SPA
DAILY / DIARIAMENTE / 10:00 - 20:00
GENERAL STORE
DAILY / DIARIAMENTE / 09:00 - 21:00
DAILY SHUTTLE BUS SERVICE / SERVIÇO DE AUTOCARRO DIARIO / SERVICIO DE AUTOBUS DIARIO
HOTEL - SANTA MARIA 10:00 11:00 SANTA MARIA - HOTEL 16:00

In Nami Asian Bistro there is an evening dress code - Full length trousers for Gentlemen. Shoulder free T-shirts (tank tops), sport jerseys or shorts and/or bathing slippers (flip-flops) shall not be worn. | No Nami Asian Bistro existe um código de vestuário de noite - calças compridas para cavalheiros. T-shirts sem ombros (camisolas), camisolas ou calções desportivos e/ou chinelos de banho (chinelos) não devem ser usados. | En Nami Asian Bistro hay un código de vestimenta para la noche: pantalones largos para caballeros. No se deben usar camisetas sin hombros (camisetas sin mangas), camisetas deportivas o pantalones cortos y/o zapatillas de baño (chanclas).

BREAKFAST THE LEVEL / THE LEVEL BREAKFAST MENU

HUEVOS A SU GUSTO... Elija su combinación perfecta / EGGS TO YOUR TASTE- choose the perfect combination

TIPO DE COCCION: Revueltos / Fritos / Escalfados / Omelet al gusto (con atun, fiambre, queso, champiñones, pimientos, cebolla...)
The way you wanted it cooked: scrambled/ fried/ to your taste (with tuna, ham, cheese, mushrooms, peppers, onion…)
eggsfishsoy
GUARNICION: Tostadas y mantequilla / Croissant natural o con semillas / Verduritas de temporada / Ensalada tierna
GARNISH: Toast and butter/ Croissant (natural or with seeds)/ Seasonal vegetables/ tender salad
gluteneggssoydairynutscelerysesame

HUEVOS BENEDICT a nuestra manera... (Huevos escalfados sobre waffle y cubiertos con salsa / EGGS BENEDICT OUR STYLE… (Poached eggs on a waffle covered with Hollandaise Sauce)

EL NORUEGO: con salmon ahumado y crema de aguacate
THE NORWEGIAN: with smoked salmon and avocado cream
gluteneggsfishdairysulphites
EL INGLES: con bacon crujiente y sirope de arce
THE ENGLISH: with crunchy bacon and Maple syrup
gluteneggsdairy
EL VEGETARIANO: con espinacas salteadas con cebolla, aguacate fresco y tomatitos confitados
THE VEGETARIAN: with spinach sautéed with onion, fresh avocado and candied tomatoes
gluteneggsdairycelery

PANCAKES / WAFFLE... Torre de mini pancakes o Waffle / PANCAKES/ WAFFLES. Pancake or Waffle tower

VIVA AMERICA: Mantequilla, sirope de arce y bacon crujiente
LONG LIVE AMERICA: Butter, Maple syrup and crunchy bacon
gluteneggsdairy
DESAYUNO EN EL BOSQUE: Frutos rojos en semiconfitados con sirope de arce, miel o chantillí
BREAKFAST IN THE FOREST: Red semi-candied fruits with Maple syrup, honey or Chantilly cream
gluteneggsdairy
SWEET CABO VERDE: Crema de cacao y plátano
SWEET CABO VERDE: with cocoa and banana cream
gluteneggspeanutsdairynuts

CEREALES... Elija su combinación perfecta / CEREALS… Choose your perfect combination

SUS CEREALES PREFERIDOS: Corn Flakes, arroz chocolateado, granolas, muesly… (Consulte disponibilidad)
YOUR FAVORITE CEREALS: with flakes, chocolate rice, granolds, muesli… (subject to availability)
glutenpeanutsnutslupines
CON EL TIPO DE LECHE QUE DESEE: Leche semi-desnatada, leche de soja, leche de avena, leche de almendra (Consulte disponibilidad)
WITH THE TYPE OF MILK OF YOUR PREFERENCE: With semi-skinned milk, soya milk, oat milk, almond milk (subject to availability)
soydairynuts
AVENA: Clásica papilla de avena caliente o Fría reposada la noche anterior, con fruta fresca, frutos secos y miel
OAT: warm classic oat porridge or cold overnight oat porridge, with fresh fruit, dried fruits and honey
glutendairynutslupines

NUESTROS YOGURES... Yogur cremoso montado al momento con nuestra selección de ingredientes… / OUR YOGHURTS … Creamy yoghurt with our selection of ingredients...

YOG BANANA: Plátano + granola + miel + pasas
BANANA YOG: banana + granola+ honey+ raisins
glutenpeanutsdairynutslupines
YOG TEXTURAS DE MANZANA: Confitura casera de manzana + granola dorada + manzana fresca
YOG WITH APPLE TEXTURES: homemade apple jam+ golden granola +fresh apple
glutenpeanutsdairynutslupines
YOG FRUTOS DEL BOSQUE: Frutos del bosque semiconfitados + semillas + sirope de mapple
FRUITS OF THE FOREST YOG: semi- candied fruits of the forest+ seeds+ Maple syrup
glutenpeanutsdairynutslupines
YOG FIBRA: Muesli + nueces + miel
FIBER YOG: Muesli +nuts+ honey
glutenpeanutsdairynutslupines

LOS DESAYUNOS COMPUESTOS DE TODA LA VIDA... con nuestro toque especial / ALL TIME BREAKFASTS WITH OUR SPECIAL TOUCH

INGLES: Tostadas + mantequilla con huevo, juedias con tomate, salchicha, bacon crujiente, tomate y champis frescos al grill.
ENGLISH: toasts + butter with eggs, beans with tomato, sausage, crunchy bacon, tomato and grilled fresh mushrooms
gluteneggsdairycelerysulphites
FRANCES: Bollería, croissant, tostadas, mantequilla y mermeladas
FRENCH: Pastries, croissant, toast, butter and jams
gluteneggsdairynuts
MEDITERRANEO: Media baguete recien horneada con Aceite Oliva, tomate rallado, o jamón serrano y queso semicurado.
MEDITERRANEAN: half of a baguette just removed from the oven with olive oil and grated tomato or with serrano ham with semi-cured cheese
glutendairysulphites

PLATO DE FRUTA Y PANADERÍA / FRUIT PLATTER & BAKERY

ES. -Desayuno servido de 08:00h a 11:00h en el restaurante "Casa Nostra" exclusivamente para los clientes THE LEVEL ///IG. - Breakfast is served between 08h00 and 11h00 in the “Casa Nostra” restaurant exclusively for THE LEVEL guests. Kindly note menu items are subject to change based on availability. PLEASE CONTACT US IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE. ES. -EN CASO DE ALERGIA O INTOLERANCIA ALIMENTARIA, POR FAVOR CONSULTENOS

ROOM SERVICE EN/DE/PT / ENGLISH / DEUTSCH / PORTUGUÊS

Continental breakfast / Kontinentales Frühstück / Pequeno almoço continental

Choice of 2x fried eggs, scrambled eggs or 1x boiled egg (soft or hard)
Wahlweise 2x Spiegelei, Rührei oder 1x gekochtes Ei (weich oder hart) / Escolha de 2 ovos estrelados, ovos mexidos ou 1x ovo cozido (mole ou duro)
2x grilled sausages
2x gegrillte Würstchen / 2x salsichas grelhadas
Bread basket whit selecttion of sliced breads
Brotkorb mit einer Auswahl an geschnittenen Broten / Cesta de pão com seleção de pães fatiados
Croissants
Croissants / Croissants
Muffins & pastries
Muffins und Gebäck / Muffins e doces
Plain or fruit yoghurt
Natur- oder Fruchtjoghurt / Iogurte simples ou de frutas
Butter
Butter / Manteiga
Jam
Marmelade / Compota
Fruit juice
Fruchtsaft / Sumo de frutas
Sliced mixed fruits
Gemischte Früchte in Scheiben geschnitten / Frutas mistas fatiadas
Cereals
Getreide / Cereais
Milk, tea or coffee
Milch, Tee oder Kaffee / Leite, chá ou café

English Breakfast / Englisches Frühstück / Café inglês

Fried eggs
Spiegeleier / Ovo estrelado
2x slices of grilled Bacon
2x Scheiben gegrillter bacon / 2x fatias de bacon grelhado
2x grilled sausages
2x gegrillte Würstchen / 2x Salsichas grelhadas
Baked Beans
Gebackene Bohnen / Feijão cozido
1x half grilled tomato
1x halbe gegrillte Tomate / 1x tomate grelhado
Roast potato wedges
Bratkartoffel / Fatias de batata assada
Coffee or tea
Kaffee oder Tee / Café ou chá
Fruit juice
Fruchtsaft / Sumo de fruta

24 hours snacks / 24 Stunden Snacks

Beef Burguer - Burguer bun , lettuce, tomato, french fries, mayo & ketchup
Beef Burguer - Burguer Brötchen, Salat, Tomate, Pommes Frites, Mayo & Ketchup / Beef Burguer - pão de hambúrguer, alface, tomate, batatas fritas, maionese e ketchup
Cheeseburger - Burger bun, lettuce, tomato, French fries, cheddar, mayo & Ketchup
Cheeseburger - Burgerbrötchen, Salat, Tomate, Pommes frites, Cheddar, Mayo und Ketchup / Cheeseburger - Pão de hambúrguer, alface, tomate, batatas fritas, queijo cheddar, maionese e ketchup
Double cheeseburger with bacon - Burger bun, lettuce, tomato, cheddar, bacon French fries, mayo & ketchup
Double Cheeseburger mit Bacon - Burgerbrötchen, Salat, Tomate, Cheddar, Bacon Pommes Frites, Mayo und Ketchup / Hambúrguer duplo com queijo cheddar e bacon, acompanhado de batatas fritas, maionese e ketchup
Vegan Burger - Burger bun, lettuce, tomato, French fries, vegan mayo & ketchup
Veganer Burger - Burgerbrötchen, Salat, Tomate, Pommes frites, vegane Mayo und Ketchup / Hambúrguer Vegano - Pão de hambúrguer, alface, tomate, batatas fritas, maionese vegana e ketchup
Classic Club Sandwich - Triple-layered toasted sandwich with roasted chicken breast, crispy bacon, lettuce, tomato, and mayonnaise, served with French fries.
Classic Club Sandwich - Dreifach getoastetes Sandwich mit gebratener Hähnchenbrust, knusprigem Speck, Salat, Tomate und Mayonnaise, serviert mit Pommes frites. / Classic Club Sandwich - Sanduíche tostada de camada tripla com peito de frango assado, bacon crocante, alface, tomate e maionese, servida com batatas fritas.
Caeser salad, bread croutons, add on choice of grilled chicken or prawns
Caeser Salat, Brotcroutons, dazu gegrilltes Hähnchen oder Garnelen nach Wahl / Salada Caeser, croutons de pão, adicione na escolha- frango grelhado ou camarão
Spaghetti with beef Bolognaise & Parmesan cheese
Spaghetti mit Rindfleisch Bolognaise und Parmesankäse / Esparguete com bolonhesa de carne e queijo parmesão / Espaguetis con boloñesa de carne y queso parmesano
Fruit plate
Obstteller / Prato de frutas laminadas
Chocolate american cake
Amerikanischer Schokoladenkuchen / Bolo americano de chocolate

Service charge 18,00 Eur / Servicegebühr 18,00 Eur / Taxa de serviço 18,00 Eur / Menu subject to changes without prior notice / Das Menü kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden / Menu sujeito a alteração sem aviso prévio

WINE MENU / WEINMENÜ / CARTE DES VINS

WHITE WINE / VINHO BRANCO

JP Azeitão
Fernao Pires, Moscatel de Setúbal, Alfrocheiro Preto, Aragonez, Castelao, Trincadeira das Pratas / Península de Setúbal - Portugal
20 €
Cha Do Fogo
Fogo - Cabo Verde
23 €
Lunardi Pinot Grigio
Italy
25 €
Lunardi Chardonnay
Italy
25 €
Kretcheu Chardonnay
31 €
Esporao Colheita
Albariño / Alentejo - Portugal
40 €
Raventos D'Alella Pansa
Xarel-lo / D.O. Alella - España
48 €

RED WINE / VINHO TINTO

JP Azeitão
Aragonez, Castelão, & Syrah / Península de Setúbal - Portugal
20 €
Monte Velho
Aragonez, Trincadeira, Touriga Nacional & Syrah / Alentejo - Portugal
23 €
Lunardi Merlot
Italy
25 €
Lunardi Cabernet Sauvignon
Italy
26 €
Kretcheu Cabernet Sauvignon
Cabo Verde
31 €
Mariana Herdade do Rocim
Touriga Nacional, Aragonez, Alicante Bouschet & Trincadeira. / Alentejo - Portugal
28 €
Esporão Colheita
VIDEIRA/CASTAS TOURIGA NACIONAL, ALICANTE BOUSCHET, CABERNET SAUVIGNON, TOURIGA FRANCA E ARAGONEZ / Alentejo - Portugal
32 €

ROSÉ / ROSADO

JP Azeitão
Shiraz/Syrah / Península de Setúbal - Portugal
20 €
Mateus Rosé
Baga & Touriga Nacional / Portugal
22 €
Joao Pires
Portugal
28 €

CAVAS & CHAMPAGNES

Prosecco Treviso Gheller Doc Brut
Italy
30 €
G.H Mumms
45% Pinot Noir, 30% Chardonnay and 25% Pinot Meunier / France
180 €
Moet Chandon imperial Brut
Pinot Meunier, Pinot Noir, Chardonnay / France
240 €

Wine extra charge Wein Aufpreis Vin avec supplément Vinho com custo extra

THE LEVEL DRINKS

WHISKEY

White Horse
Grant's
Ballantines New
J&B Scotch
Johnnie Walker Red Label
Jim Beam
Famous Grouse
Jameson
Jack Daniel’s
Chivas Regal 12
Jack Daniel's (Gentleman Jack)

GIN

Beefeater
Tanqueray London
Bombay
Gordon's

VODKA

Absolut
Eristoff
Smirnoff
Iganoff Black
Sky

RUM & TEQUILA

Sierra Gold
Bacardi
Captain Morgan
Havana 3 anos

APERITIFS | APERITIVOS

Martini Bianco
Martini Rosso
Martini Bianco Dry
Pastis/Ricard
Campari
Aperol

LIQUEURS | LICORES

Sambuca
Safari
Grappa
Frangelico
Malibu
Bailey's
Jägermeister
Tia Maria
Cointreau
Amaretto Conti
Amaretto Disaronno
6,40 €

COGNAC & BRANDY

Armagnac Clés des Ducs

Cocktails with Alcohol /Cocktails mit Alkohol / Cocktails com Álcool

Piña Colada
Tequila Sunrise
Love on the Beach
Strawberry Daiquiri
Mango daiquiri
Mango-Daiquiri
Frozen Daiquiri
Caipirinha
Caipiroska
Strawberry mojito /Erdbeer-Mojito
Mojito de morango / Mojito aux fraises
Mango mojito /Mango-Mojito
Mojito de manga / Mojito à la mangue
Passion fruit mojito /Mojito aux pêches
Pfirsich mojito / Mojito de pêssego
Bitterspritz
Bellini
Amaretto Sunrise
Margarita
M&M
30 ml de vodka ,30 ml mango ,20 ml Peache, 10 ml Lemon juice, 10 ml triple sec ,50 ml White wine and sprit
Mint Smash
Criola
Buracona
Dunas fashioned
Sal Sling
Caipi grog
Spicy Bloody Mary
Strawberry Cosmo
Pretty Woman
Green Screwdriver

Cocktails without Alcohol / Cocktails ohne Alkohol / Cocktails sem Álcool

Virgin colada
San Francisco
Love on the Beach
Mogli
Piperita
Champanhe sem álcool
Sagres Sem álcool

PURA VIDA SNACK BAR

SNACKS / APERITIVOS / PETISCOS

Loaded chips
Patatas fritas con relleno / Frites garnies / Batatas fritas com recheio
gluteneggsdairysulphites
Spring rolls served with sweet chilli sauce
Frühlingsrollen mit süße Chilisauce / Rouleaux de printemps avec sauce Sweedchilli / Rolinhos de primavera com molho de sweetchilli / Rollitos de primavera con salsa sweetchilli
glutencelerymustardsulphites
Spinach croquettes with beetroot hummus
Spinatkroketten mit Rote-Bete-Hummus / Croquettes d'épinards avec houmous de betterave / Croquete de espinafre com húmus de beterraba / Croquetas de espinacas con hummus de remolacha
glutendairysesamesulphites
Chicken nuggets with barbecue sauce
Hähnchen-Nuggets mit Barbecue-Sauce / Nuggets de poulet avec sauce barbecue / Nuggets de frango com molho barbecue / Nuggets de pollo con salsa barbacoa
gluteneggssoysulphites

SALADS / SALATE / SALADES / SALADAS / ENSALADAS

Caesar salad (classic romaine lettuce, parmesan cheese, crountons and caesar dressing / add chicken optional)
Salade César (laitue romaine classique, parmesan, croûtons et vinaigrette César / ajout de poulet en option) / Salada César (alface romana clássica, queijo parmesão, crountons e molho caesar. /adicionar frango opcional) / / Ensalada César (lechuga romana clásica, queso parmesano, picatostes y aliño César / añadir pollo opcional)
gluteneggssoy
Vegan poke bowl (tofu, avocado, seasonal veggies over quinoa or rice asian dressing)
Vegane Poke Bowl (Tofu, Avocado, Gemüse der Saison auf Quinoa oder Reis mit asiatischem Dressing) / Poke bowl végétalien (tofu, avocat, légumes de saison sur quinoa ou riz, vinaigrette asiatique) / Poke bowl vegano (tofu, abacate, legumes da época sobre quinoa ou arroz com molho asiático) / Poke bowl vegano (tofu, aguacate, vegetales de temporada sobre quinoa o arroz con aliño asiático)
soysesame
Salmon poke bowl (fresh salmon with soy and sesame dressing, served with avocado, cucumber and vegetables)
Lachs-Poke-Bowl (frischer Lachs mit Soja- und Sesam-Dressing, serviert mit Avocado, Gurke und Gemüse) / Saumon poke bowl (Thon frais avec vinaigrette au soja et au sésame, servi avec avocat, concombre et légumes) / Poke bowl de salmão (salmão fresco com molho de soja e sésamo, servido com abacate, pepino e legumes) /Poke bowl de Salmón (Salmón fresco con aliño de soja y sésamo, servido con aguacate, pepino y vegetales).
glutenfishsoysesamewithout lactose
Tuna salad
Ensalada de atún / Salade de thon / Salada de atúm
eggsfishmustardsulphites

SANDWICHES / SANDWICHE / SANDWICHES / SANDUÍCHES / BOCADILLOS

Crispy chicken burger with avocado ali oli
Hamburguesa de pollo crujiente con alioli de aguacate/ Burger de poulet croustillant à l'aïoli à l'avocat / Hambúrguer de frango crocante com molho alioli de abacate
gluteneggssoysulphites
Cheeseburger juicy beef patty with cheddar, lettuce & tomato. Served with fries
Cheeseburger mit saftigem Rindfleischpatty, Cheddar, Salat und Tomate. Serviert mit Pommes frites/Cheeseburger galette de bœuf juteuse avec cheddar, laitue, tomate et cornichons. Servi avec des frites / Cheeseburger suculento de carne de vaca com queijo cheddar, alface e tomate. Servido com batatas fritas /Jugosa hamburguesa de ternera con queso cheddar, lechuga, tomate y pepinillos. Servida con patatas fritas
glutendairynutssesame
Club sandwich (toasted bread with turkey and pork ham, bacon, lettuce, tomato and mayo served with fries or a side salad)
Club-Sandwich (getoastetes Brot mit Puten- und Schweineschinken, Speck, Salat, Tomaten und Mayo, serviert mit Pommes frites oder Salatbeilage) /Club sandwich (pain grillé avec jambon de dinde et porc, bacon, laitue, tomate et mayo, servi avec des frites ou une salade) / Sanduíche Club (pão torrado com fiambre de peru e de porco, bacon, alface, tomate e maionese, servido com batatas fritas ou uma salada)/ Club sandwich (pan tostado con jamón de pavo y cerdo, bacon, lechuga, tomate y mayonesa servido con patatas fritas o ensalada)
gluteneggsdairy
Pizza al taglio Margherita (Fresh mozzarella, tomato, and basil)
Pizza al taglio Margherita (Frischer Mozzarella, Tomate und Basilikum) / Pizza al taglio Margherita (Mozzarella fresca, tomate e manjericão) / (Mozzarella fresca, tomate y albahaca)
glutendairy

MAIN DISHES / HAUPTGERICHTE / PLATS PRINCIPAUX / PRATOS PRINCIPAIS / PLATOS PRINCIPALES

Bolognesa spaghetti
Spaghetti Bolognese / Spaghetti bolognaise / Espaguete à bolonhesa /Pasta boloñesa
glutenwithout lactose
Vegan Alfredo pasta
*gluten free pasta available*
glutensoy

DESSERT / NACHTISCHE / DESSERT / SOBREMESAS / POSTRES

Strawberry Mousse
Erdbeermousse / mousse au fraise / Mousse de morango / mousse de fresa
dairygluten free
Chocolate Cake
Schokoladenkuchen / Gâteau au chocolat / Bolo de chocolate / Pastel de chocolate
gluteneggsdairynuts
Ice Cream of the Day
Eis des Tages / Glace du Jour / Gelado do Dia / Helado del Día
eggssoydairy
Tropical fruits in season
Tropische Früchte der Saison / Fruits tropicaux de saison / Frutas tropicais da temporada / Frutas tropicales de temporada
gluten freewithout lactose
Fruit Macedonia with ice cream
Obstsalat mit Eiscreme / Macedoine des fruits à la glace / Macedónia de frutas com gelado / Macedonia de frutas con helado
eggssoydairy

OPENING HOURS: BAR 10:30 - 18:00; LUNCH 12:00-17:00- EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

YHI SPA

FACIAL TREATMENTS / GESICHTSBEHANDLUNGEN / SOINS DU CORPS / TRATAMENTOS FACIAIS

Dry Skin Facial - 50 min
Facial für trockene Haut / Soin hydratant peau sèche / Facial para pele seca
80 €
Sensitive skin facial - 50 min
Facial für empfindliche / Haut Soin délicat peaux sensibles / Facial para pele sensível
80 €
Purifying facial - 50 min
Reinigendes facial / Soin purifiant / Facial purificante
80 €
Just for him - 50 min
Nur für Ihn / Rien que pour lui / Só para ele
80 €

BODY TREATMENTS / KÖRPERBEHANDLUNGEN / SOIN DU CORPS / TRATAMENTOS CORPORAIS

Papaya and Pineapple exfoliating treatment - 50 min
Peeling-Behandlung mit Papaya und Ananás / Soin exfoliant à la papaye et à l'ananas / Tratamento exfoliante com papaia e ananás
80 €
Soothing aftersun bodywrap with Aloe Vera - 50 min
Beruhigende Aftersun Behandlung mit Aloe Vera / Soin après soleil à l'aloe vera / Tratamento calmante pós-solar com aloe vera
75 €
Anti-Cellulite treatment with green coffee - 50 min
Anti-Cellulite behandlung mit Grünem Kaffee / Soin du corps anti-cellulitique au café verd / Tratamento corporal anti-celulite café verde
75 €
Chocolate Treatment - 50 min
Schokoladen-Behandlung / Traitement au Chocolat / Tratamento de chocolate
85 €

MASSAGES / MASSAGEN / MASSAGES / MASSAGENS

Deep Tissue Massage - 50 min
Tiefe Muskelmassage / Massage de Tissus Profonds / Massagem muscular profunda
85 €
Equilibrium Massage with Aromatherapy - 80 min
Equilibrium-Massage mit Aromatherapie / Massage Equilibrium aux Huiles Essentieles / Massagem equilibrium com aromaterapia
110 €
Aromatic Balinese Massage - 80 min
Balinesische Aroma Massage / Massage Balinais Aromatique / Massagem Balinesa Aromática
110 €
Yhi Abyanga - 50 min
75 €
Yhi Abyanga - 80 min
110 €
Leg and Feet Massage - 50 min
Massage für Beine und Füße / Massage Jambes et Pieds / Massagem dos Pés e Pernas
75 €

FINISHING TOUCHES / DER LETZTE SCHLIFF / TUQUES FINIES / TOQUES FINAIS

Spa Manicure - 50 min
Spa Maniküre / Manucure Spa / Manicura Spa
40 €
Spa Pedicure - 60 min
Spa Pediküre / Pédicure Spa / Pedicura Spa
50 €
Express Manicure - 20 min
Express Maniküre / Manucure Express / Manicura Expresso
25 €
Express Pedicure - 20 min
Express Pediküre / Pedicura Express / Pedicura Expresso
30 €

SPECIAL TREATMENTS AVAILABLE / SPEZIELLE BEHANDLUNGEN ERHÄLTLICH / TRAITEMENTS SPÉCIAUX DISPONIBLES / TRATAMENTOS ESPECIAIS DISPONÍVEIS

Cape Verde Salt Therapy - 60 min
Kapverdische Salztherapie / Thérapie au sel du Cap-Vert / Terapia do Sal Cabo Verde
90 €
Four Hands Massage - 40 min
Vier-Hand-Massage / Massage à quatre mains / Massagem a Quatro Mãos
150 €
Lymphatic Drainage Treatment - 60 min
Lymphdrainage-Behandlung / Traitement de drainage lymphatique / Drenagem Linfática
110 €
Lomi-lomi - 40 min
60 €
Hot Stone Massage - 70 min
Heiße Steinmassage / Massage aux pierres chaudes / Massagem com Pedras Quentes
100 €
Sport Massage - 60 min
Sportmassage / Massage sportif / Massagem Desportiva
90 €

10:00 - 20:00

ALL INCLUSIVE DRINKS MENU / All Inclusive Getränkekarte

Water / Wasser / Água / Eau

Still water by the glass
Natürliches wasser / Água natural a copo / Eau naturelle
Sparkling water
Sprudelwasser / Água com gás / Eau gazeuse

Soft Drinks / Soda / Refrigerantes / Boissons Non-alcoolizées

Coca Cola 50cl
Coca Cola Light 50cl
Orange Fanta 50cl
Sprite 50cl
Tonic Schweppes 33cl
Tonic wasser / Água tónica / L’Eau Tonique

Juice / Säfte / Sumos / Jus de Fruits

Orange juice
Orangensaft / Sumo de Laranja / Jus D’Orange
Pineapple juice
Ananassaft / Sumo de Ananás / Jus D’Ananas
Tropical juice
Tropicalsaft / Sumo Tropical / Jus Tropical

Hot Coffee

Espresso (Single - Double)
Espresso Macchiato
Americano
Filter coffee
Flat White
Cappuccino
Cafe Latte

Iced Coffee

Iced Americano
Freddo Espresso
Iced Latte

Chocolate / (Available hot or iced)

Classic
White

Tea Selection

Black tea
Green tea
Herbal infusion
Flavoured teas

Beer / Bier / Cerveja/ / Bière

Strela Kriola bottled 330 ml
Strela Kriola Draft 33cl or 50cl / Strela Kriola Draft 33cl ou 50cl
Draft beer 270 ml
Draft beer 500 ml

Alcoholic Drinks / Alkoholische Getränke / Bebidas Alcoólicas / Boissons Alcoolisées

Gordon's, Gin 7&7
Smirnoff, Vodka 7&7
Havanna 3, Rum 7&7
Tequila 7&7
Brandy 7&7
William Lawson, Whisky 7&7
Bitter 7&7, Anis 7&7, Vermouth bianco, Vermouth Rosso, Fernet Bianca
Whisky Cream
dairy
Amaretto 7&7
Coconut liqueur
Banana Liqueur
Bananenlikör / Licor de Banana / Liqueur de Banane
Coffee Liqueur
Kaffeelikör / Licor de Café / Liqueur de Café

Cocktails with Alcohol / Cocktails mit Alkohol / Cocktails com Alcoól / Cocktails avec Alcool

Dunas Fashioned
Whisky, Bee honey, angostura bitters
sulphites
Sal Sling
Old grog, cointreau, pineapple, strawberry
sulphites
Caipi Grog
Grog, lime, sugar
sulphites
Spicy Bloody Mary
Homemade spicy vodka, tomate juice, tabasco, worcestershire sauce, salt, pepper, lime
glutenfishsulphites7 €
Mojito
Rum, lime, mint, soda
sulphites
Caipirinha
Love on the beach
Vodka, peach, orange, strawberry
sulphites
Piña Colada
Rum, Coconut cream, pineapple
sulphites
Daiquiri
Strawberry cosmo
Vodka, triple sec, lime, strawberry
sulphites
Margarita
Bitter Spritz
Amaretto Sunrise
Amaretto, orange, strawberry
Tequila Sunrise
Dry Martini
Green Screwdriver
Vodka, orange, blue curaçao
sulphites
Pretty woman
Campagne, peach
sulphites
Amaretto Sour

Cocktails without Alcohol / Cocktails ohne Alkohol / Cocktails sem Alcoól / Cocktails sans Alcool

Champanhe sem álcool
Sagres Sem álcool
Mogli
Strawberry, mango, passion fruit, pineapple
Piperita
Lemon, mango, mint, sprite
Dark Fizz
Caribbean Dreams

Wine & Cavas / Wein & Sekt / Vinhos & Cavas / Vin & Cavas

Red/ Rot/ Tinto / Rouge
Nubia tinto
White/ Weiβwein/ Branco / Blanc
Nubia branco
Rose / Rosé / Rosado
Nubia Rose
Glass of Cava/ Glas sekt/ Taça de Cava / Verre de Cava
Cava Nubia

PREMIUM DRINKS - EXTRA CHARGE / Aufpreis Getränkekarte

SOFT DRINKS & MINERALS

Energy drink Red Bull 250 ml
5 €
Still Mineral Water 500ml
1 €
Tomato juice
Tomatensaft / Zumo de tomate / Sumo de tomate
gluten freewithout lactose3 €

Signature Cocktails

Crioula
An exotic blend of mango, peach. and strawberry, enhanced by the liveliness of Aperol and the depth of gin. A tribute to Creole culture, where each sip is a tale of passion and tradition. / Aperol, gin, mango, peach, strawberry, soda
sulphites8 €
Buracona
In the heart of Sal Island, where the sunshine upon the crystal-clear waters, emerges the cocktail that pays homage to this paradisiacal location. The Buracona blends smooth vodka, the deep blue of Curaçao, and the effervescence of lemonade. / Vodka, blue curaçao, lemonade
sulphites7 €
Mr Roger (Tribute to a guest)
This signature cocktail is a tribute to a distinguished guest whose elegance is remarkable. This refined blend of gin, white vermouth, and safari liqueur celebrates his legacy of class. / Gin, white vermouth, safari liqueur
sulphites8 €
Sal Limbo
Inspired by the warm nights and gentle breezes of Sal Island, this extraordinary elixir combines the strength of Captain Morgan with the sweetness of Disaronno, the citrusy touch of Cointreau, the smoothness of Frangelico, and the freshness of lime. / Captain morgan, disaronno, cointreau, frangelico, lime
sulphites7 €

GIN

Beefeater London Dry Gin
5 €
Beefeater pink
6 €
Bombay Sapphire
7,50 €
Tanqueray London Dry Gin
6,50 €
Bulldog
8,50 €
Hendrick's
9 €
G'vine Floraison
13 €

VODKA

Sky
4 €
Absolut
5 €
Belvedere
8,50 €
Ciroc Pure
11 €
Grey Goose
11 €

RUM

Havana Especial 5y
5 €
Bacardi Superior Carta Blanca
5 €
Captain Morgan Spiced Gold
6 €
Bacardi Black
7 €
Havana 7
6,50 €

TEQUILA

José Cuervo Gold
6 €
Sierra Reposado Gold
4 €
Patron Reposado
9 €
Patron Silver
8 €

COGNAC & BRANDY

Napoleon VSOP
5 €
Armagnac Clés des Ducs VS
6,40 €
Hennesy VS
8,16 €
Henessy VSOP
17 €
Martell VSOP
13 €
Remy Martin VSOP
15 €

WHISKY

White Horse
3,50 €
Grant's
4,50 €
J&B
4,50 €
Ballantine's
4,50 €
Johnnie Walker Red Label
5 €
Famous Grouse
5,50 €
Chiva's Regal 12y
9 €
Johnnie Walker Black Label 12y
10 €
Ballentine's 12 Years
10 €
Ballentine's 17 Years
13 €
Glenfiddich 12y
9 €
Jack Daniel's
7 €
Jim Beam
5 €
Jameson Irish
6 €

APERITIVOS/APÉRITIFS

Campari
5,50 €
Martini Dry
4 €
Martini Bianco
3,50 €
Martini Rosso
3,50 €
Aperol
5 €
Pastis 51
5 €
Ricard
5 €

LIQUEURS/LIKÖRE

Amaretto Disaronno
6,50 €
Amaretto Conti
5 €
Safari
5 €
Malibu
5,50 €
Cointreau
6,50 €
Sambuca
5 €
Tía María
6 €
Frangelico
5 €
Bailey's
dairy5,50 €
Grappa
5 €

BEER

Super Bock mini botled 200ml
3,50 €

CAVAS & CHAMPAGNES

Moet & Chandon Nectar
240 €
Mumm Cordon Rouge 75cl
180 €


Urbanização da Cabocan ZDTI Ponta Preta, Santa Maria - Ilha do Sal – Cabo Verde 4111
0002382424250


QR Carta ©