STARTERS / VORSPEISEN / ENTRÉES / ENTRADAS / ENTRANTES
THE CHEF’S CAESAR SALAD (MADE WITH LOCALLY GROWN LETTUCE)Cäsarsalat nach Art des Küchenchefs mit regionalem Salat / Salade César du chef à base de laitue locale
Salada César do chef feita com alface local / Ensalada César del chef elaborada con lechuga de la zona
LA SERENA STEAK TARTARTartare de Boeuf La Serena
Tártaro de Bife La Serena / Tartar de ternera La Serena
SANTO ANTÃO GOAT’S CHEESE SALAD WITH ROASTED PEPPERSSalat mit Ziegenkäse aus Santo Antão und gerösteten Paprikaschoten / Salade de fromage de chèvre de Santo Antão aux poivrons grillés
Salada de queijo de cabra de Santo Antão com pimentos assados/ Ensalada de queso de cabra de Santo Antão con pimientos asados
LOCAL TUNA TATAKI WITH EXTRA VIRGIN OLIVE OIL AND SOY SAUCETataki aus lokalem Thunfisch mit nativem Olivenöl extra und Sojasauce / Tataki de thon local à l'huile d'olive extra vierge et à la sauce soja
Tataki de atum local com azeite extra virgem e molho de soja / Tataki de atún local con aceite de oliva virgen extra y salsa de soja
MAIN DISHES / HAUPTGERICHTE / PLATS PRINCIPAUX / PRATOS PRINCIPAIS / PLATOS PRINCIPALES
BEEF BOURGUIGNON (WITH SPECIAL MASHED POTATOES)Rindfleisch nach Burgunder Art mit speziellem Kartoffelpüree / Bœuf bourguignon accompagné d'une purée de pommes de terre spéciale
Carne de vaca ao estilo bourguignon com puré especial de batata / Carne de ternera al estilo bourguignon con puré de patatas especial
FRIED OCTOPUS FROM CABO VERDE (WITH SWEET PAPRIKA POTATOES & GREEN SAUCE)Frittierter Tintenfisch aus Kap Verde mit Kartoffeln in süßem Paprikapulver und grüner Soße / Poulpe frit du Cap-Vert accompagné de pommes de te...
Polvo frito de Cabo Verde com batatas à páprica doce e molho verde / Pulpo frito de Cabo Verde con patatas al pimentón dulce y salsa verde
CATCH OF THE DAY (COOKED IN WHITE BUTTER WITH GREEN ASPARAGUS)Fisch des Tages aus der Region, in weißer Butter mit grünem Spargel / Poisson local du jour, à la beurre blanc et aux asperges vertes
Peixe local do dia, na manteiga branca com espargos verde / Pescado local del día, en mantequilla blanca con espárragos verdes
HOMEMADE BURGER (WITH OUR HOUSE SAUCE)Hausgemachter Burger mit hausgemachter Soße / Hamburger maison avec sauce maison
Hambúrguer caseiro com molho da casa / Hamburguesa casera con salsa de la casa
SPINACH RAVIOLI WITH MUSHROOM RAGÙSpinat-Ravioli mit Pilzragout / Raviolis aux épinards et ragoût de champignons
Ravioli de espinafre com ragu de cogumelos / Raviolis de espinacas con ragú de setas
DESSERTS / NACHTISCHE / DESSERTS / SOBREMESAS / POSTRES
CHOCOLATE MOUSSESchokoladenmousse / Mousse au chocolat
Mousse de chocolate
JAPANESE CHEESECAKE WITH CHOCOLATE SAUCE Japanischer Cheesecake mit Schokoladensoße / Cheesecake japonais avec sauce au chocolat
Cheesecake japonês com molho de chocolate / Cheesecake japonesa con salsa de chocolate
PROFITEROLE WITH ICE CREAM AND SALTED CARAMEL SAUCEProfiterole mit Eis und gesalzener Karamellsoße / Profiterole avec glace et sauce au caramel salé
Profiterole com gelado e molho de caramelo salgado / Profiterol con helado y salsa de caramelo salado
18:15 - 21:30 FECHADO ÀS QUARTAS E QUINTAS FEIRAS | CLOSED ON WEDNESDAYS AND THURSDAYS | FERMÉ LES MERCREDIS ET JEUDIS | CERRADO LOS MIÉRCOLES Y JUEVES | EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER
Información: Pescado Soja Lacteos Sulfitos Huevos Gluten Mostaza Sésamo Crustáceo Cáscara Apio Molusco Gluten free

MELIA LAGUNA BEACH RESORT

Restaurante en Sal, Cabo Verde