Para empezar y compartir / To start and share
Croquetas de JamónHam croquetes




Ensaladilla Rusa con picosRussian salad


Langostinos crujientesThe Crispi King Peawns




Mejillones a la VinagretaMussels in a vinaigrette




Mejillones al VaporSteamed Mussels




Las Patatas BravasFried Potatoes with spicy sauce
¿Pulpo ou Pobo?Octopus Galician Style
Para seguir compartiendo / To keep sharing
Chipirones a la planchaGrilled Squids
Xoubiñas de la ríaFried small Sardines


Gambas a la planchaGrilled prawns
Calamares fritos a la andaluzaFried Calamari
Zamburiñas a la planchaGrilled small scallops
Navajas de las Islas CíesRazor Clams from the Cíes Islands
Gambas al ajilloGarlic prawns
Pimientos de Padrón (temporada)"Padrón" Peppers
Los huevos y las setas / Eggs and mushrooms
Setas a la plancha con jamón salteadoGrilled mushrooms with ham and garlic oil
Revuelto de tetillaScrambled eggs with Tetilla cheese


Los huevos cojonudos (huevos, lascas de jamón, chorizo de melón y un chorrete de ilusión))"Huevos cojonudos" (Eggs. ham slices, melon chorizo and a splash of ilusion)


Huevos Rekalde (los huevos rotos con gulas a la bilbaína de Rekalde)Rekalde eggs (broken eggs with baby eels in Bilbaína sauce)




Nuestro pollo asado / Our roast chicken
Nuestro pollo asado de los domingos (pollo asado en su jugo con sus patatitas. Solo domingos)Our sunday roast chicken (roast chicken in its own juice with its potattoes. Sundays only)
Nuestras tostas / Our toasts
Jamón ibérico con tetilla y reducción de PortoIberian ham with Tetilla cheese and Port Wine reduction


Ventresca con piquillo y cebolla caramelizadaTuna belly with piquillo peppers and caramelized onion


Verde que te quiero verde / Green, how i want you green
Ensalada César (lechuga, tomate en rama, pechuga de pollo, picatostes, parmesano y la original salsa César)Caesar salad (Lettuce, vine tomato, chicken breast, croutons, parmesan and the original Caesar sauce)


Baiona (La Completa) (Tomate, lechuga, bonito, huevo duro, espárragos, manzana y cebolla)Baiona Real Salad (the complete) (Tomato, lettuce, tuna, egg, asparagus, apple and onion)
Ensalada de Temporada (Mezclum de lechugas con tomate, frutas, nueces y rulo de cabra a la plancha))Seasonal Salad (Fruits, tomato, walnuts, and grilled goat cheese)


Ensalada de Tomate con Ventresca y Queso cremaTomato, tuna and Cream Cheese salad


La pasta al dente / "Pasta al dente"
Espaguetis con LangostinosSpaghetti with Shrimps


La Pasta del díaPasta of the day
Vamos al grano / The great rice
Arroz caldoso de Bogavante (Min 2 pax.)Lobster brothy rice (Min 2 people)




Arroz meloso con Mariscos (Min 2 pax.)Seafood Rice (Min 2 people)








Arroz negro con Calamares (Min 2 pax.)Black rice with squids (Min 2 people)










Risotto de Verduras y Gambas (Min 2 pax.)Vegetable and Prawn risotto (Min 2 people)








Vamos al Fideo / Noodles
Fiedos con Almejas y Gambas (Min 2 pax.)Noodles with Clams and Shrimps (Min 2 people)










Fideos con Rape y Langostinos (Min 2 pax.)Noodles with Monkfish and Prawns(Min 2 people)








Parrillada de Mariscos / Seafood Grill
Almejas a la marinera, Navajas, Zamburiñas, Buey de mar, Langostinos, Gambas y Mejillones (Min 2 pax.)Clams, Razors, Mussels, Crab, Scallops, Prawns and Shirimps (Min 2 people)








Nuestros Pescados / Galician Fish
Lenguado de la RíaSole
Lubina salvajeWild Sea bass
Salmón con GambasSalmon with shrimps sauce
Bacalao "Maravillao"Cod "Maravillao"
Para carnivor@s / For meat lovers
Hamburguesa MendozaMendoza Burguer




Entrecot de Ternera GallegaGalician Beef Steak
Solomillo de Cerdo IbéricoIberian Pork Tenderloin
Medallón de Solomillo de BueyMedallion of Beef Tenderloin
Información:
Gluten
Huevos
Lacteos
Pescado
Crustáceo
Sulfitos
Molusco
Cáscara
Apio
Mostaza
Gluten
Huevos
Lacteos
Pescado
Crustáceo
Sulfitos
Molusco
Cáscara
Apio
Mostaza Restaurante Taberna Mendoza
Restaurante en Baiona, Pontevedra
986 35 72 79
https://pazodemendoza.com/restaurante-taberna-mendoza/
restaurantemendozabaiona