TAPES FREDES


tapes / hamburgueses / cerveses

SEITÓ 8 filets amb oli d’oliva, salsa de vermut i olives acompanyats de pa amb tomàquet
SEITÓ 8 fillets with olive oil, vermouth sauce and olives with “pa amb tomàquet” (bread with spread tomato)
5.00

ANXOVES 6 filets amb oli d’oliva, olives, acompanyats de pa amb tomàquet
ANCHOVIES 6 fillets with olive oil, olives with “pa amb tomàquet” (bread with spread tomato)
10.00

VENTRESCA AMB PEBROTS DEL PIQUILLO Ventresca de tonyina sobre un llit de pebrots del piquillo acompanyada de pa amb tomàquet
VENTRESCA WITH PIQUILLO PEPPERS Tuna belly on a bed piquillo peppers with “pa amb tomàquet” (bread with spread tomato)
7.00

OLIVES Olives estil “la abuela” (PV)
OLIVES Grandma style olives
3.00

PATATES XIPS LAYS GOURMED (PV)
POTATO CHIPS LAYS GOURMED (PV)
1.50

ESCOPINYES 25-30 En conserva amb salsa Espinaler
ESCOPINYES 25-30 In brine with Espinaler sauce (made with vinegar and spices)
9.00

DAUS DE FORMATGE Daus de formatge Maasdam
DICED CHEESE Maasdam cheese
4.20

½ TAULA DE PERNIL DE GLA Pernil de gla acompanyat de pa amb tomàquet
½ TRAY WITH HAM Spanish ham with “pa amb tomàquet” (bread with spread tomato)
10.30

TAULA DE PERNIL DE GLA Pernil de gla acompanyat de pa amb tomàquet
TRAY WITH HAM Spanish ham with “pa amb tomàquet” (bread with spread tomato)
18.30

TAULA DE FORMATGES Roncari blue (formatge blau de cabra), Leyendas de Bazatán ( formatge d'ovella amb tòfona), Sant Gil d'Albió (formatge de cabra), brie (formatge cremos), codony i torradetes
TRAY WITH CHEESES Roncari blue (blue goat cheese), Leyendas de Bazatán (with truffle), Sant Gil d'Albió (goat cheese), brie (cream cheese), jam and toast
10.00

L’IVA està inclòs en els preus La terrassa té un suplement de 0,30 per producte
Esta carta se sirve todos los días de la semana.
Leyenda: Gluten Pescado Molusco Lacteos Huevos Soja