tapes / hamburgueses / cerveses

ESCALIVADA DE SANT JORDI, ACOMPANYADA DE PA AMB TOMÀQUET 4,20

ANXOVES 6 filets amb oli d’oliva, olives, acompanyats de pa amb tomàquet
ANCHOVIES 6 anchovies fillets with olive oil, served with olives and spreaded tomato bread
10

DAUS DE FORMATGE Daus de formatge Maasdam
DICED CHEESE Diced Maasdam cheese
4,30

SEITÓ 8 filets amb oli d’oliva, salsa de vermut i olives acompanyats de pa amb tomàquet
SEITÓ 8 whitebait fillets with olive oil, vermouth sauce and olives, served with spreaded tomato bread
6

ESCOPINYES 25-30 En conserva amb salsa Espinaler
ESCOPINYES 25-30 brined cockles paired with Espinaler sauce (made with vinegar and spices)
9

OLIVES Olives estil “la abuela” (PB)
OLIVES Granny style olives.
3

PATATES XIPS (PB)
CHIPS POTATO (PB)
1,80

VENTRESCA AMB PEBROTS DEL PIQUILLO Ventresca de tonyina sobre un llit de pebrots del piquillo acompanyada de pa amb tomàquet
VENTRESCA Tuna ventresca (belly) on a bed of piquillo peppers, accompanied by spreaded tomato bread
7,10

½ TAULA DE PERNIL DE GLA Pernil de gla acompanyat de pa amb tomàquet
½ TRAY WITH HAM Half platter of Iberian ham served with spreaded tomato bread
12

TAULA DE PERNIL DE GLA Pernil de gla acompanyat de pa amb tomàquet
TRAY WITH HAM Platter of Iberian ham served with spreaded tomato bread
19

TAULA DE FORMATGES Roncari blue (formatge blau de cabra), Leyendas de Bazatán ( formatge d'ovella amb tòfona), Sant Gil d'Albió (formatge de cabra), brie (formatge cremos), codony i torradetes
CHEESES Cheese platter, mix of Roncari blue (blue goat cheese), Leyendas de Bazatán (cheese with truffle), Sant Gil d’Albió (goat cheese),and Brie creamy cheese, accompanied by quince jelly and toasts.
11,50

L’IVA està inclòs en els preus La terrassa té un suplement de 0,30 per producte All taxes included. Surcharge for service at sidewalk tables: €0’30 per product
Información: Gluten Huevos Lacteos Pescado Soja Molusco

La Cerveseria Clandestina