LA ROVIRA
Restaurante en Barcelona
TAPES I PLATILLOS / TAPAS Y PLATILLOS / TAPAS & LITTLE DiSHES
Combi de natxos amb guacamole, salsa de formatge, pico de gallo i jalapenyos
ES. Combi nachos con guacamole, salsa de queso, pico de gallo y jalapeños / EN. Combi nachos with guacamole, cheese sauce, pico de gallo and j... 9,80
Natxos amb guacamole, pico de gallo i jalapenyos
ES. Nachos con guacamole, pico de gallo y jalapeños. / EN. Nachos with guacamole, pico de gallo and jalapeños 9,30
Natxos amb formatge
ES. Nachos con queso. / EN. Nachos with cheese 8,30
Cassoleta de formatge havarti amb bolets saltejats i oli trufat
ES. Cazuelita de queso havarti con setas salteadas y aceite trufado. / EN. Havarti cheese casserole, with mushrooms and truffled oil 9,10

Patates La Rovira amb mojo i salsa brava
ES. Patatas La Rovira con mojo y salsa brava / EN. La Rovira baked potatoes with mojo and brava sauce 6,90

Botifarra artesana de Can Cruells amb sofregit de ceba i cava
ES. Butifarra artesana de Can Cruells con sofrito de cebolla y cava / EN. Can Cruells’ artisanal sausage baked withonions and cava 7,90
Taula de fuet artesà de Can Cruells amb pa amb tomàquet
ES. Tabla de fuet artesano de Can Cruells con pan con tomate / EN. Can Cruells’ artisanal fuet platter with a side of tomato bread 7,90
Taula de formatges artesans catalans (vaca i ovella) amb pa torrat i melmelada artesana
ES. Tabla de quesos artesanos catalanes (vaca y oveja) con pan tostado y mermelada artesana / EN. Artisanal Catalan cheese platter (sheep and ... 10,40
Ensaladilla russa del Bocamoll
8,20

Paté vegetal o hummus amb pa torrat
ES. Paté vegetal o hummus con pan tostado / EN. Veggie paté or hummus with a side of toasted bread 7,50

Platet de pernil (espatlla ibèrica) amb pa amb tomàquet
ES. Platillo de jamón (paleta ibérica) con pan con tomate / EN. Iberico cured ham with a side of tomato bread 12,50
Lacteos
Sulfitos
Gluten
Huevos
Soja
Pescado
Sésamo LA ROVIRA
Restaurante • Rabassa 23, Barcelona • 934638788
Carta
PLANXATS -BOCADILLOS-SANDWICHES
MENU DIARI
PLANXATS/SANDWICHES
PLANXATS -BOCADILLOS-SANDWICH / Pastrami, maionesa de rave picant, cogombre, formatge Emmental, tomàquet fresc i rúcula/Pastrami, mayonesa de rábano picante, pepinillo, queso Emmental, tomate fresco y rúcula/Pastrami, horseradish mayo, pickles, Emmental cheese, fresh tomato, and arugula.





11,20 €Cochinita pibil, ceba encurtida, guacamole i maionesa d’habanero / ES. Cochinita pibil, cebolla encurtida, guacamole y mayonesa de habanero. // EN. Cochinita pibil, pickled onion, guacamole and habanero mayo




11,20 €Pollastre al forn, pastanaga i carbassó encurtits, coriandre, salsa sriracha amb maionesa de cacauet i llima. / ES. Pollo al horno, calabacín y zanahoria encurtida, cilantro con salsa sriracha con mayonesa de cacahuete y lima. / EN.Baked chicken, home-made pickled veggies (carrot and zucchini), coriander, sriracha sauce with peanut and lime mayo,




10,70 €Botifarra de perol de Can Cruells, formatge Urgèlia, sofregit de ceba i cava amb allioli de codony. / ES. Butifarra de perol de Can Cruells, queso Urgèlia con sofrito de cebolla y cava con alioli de membrillo. / EN. Can Cruell’s perol sausage, Urgèlia cheese, baked onions with cava and quince mayo.


10,70 €Sobrassada de Mallorca, formatge Maó i mel. / ES. Sobrasada de Mallorca, queso Mahón y miel. / EN. Sobrasada from Mallorca (spicy sausage) with Maó cheese and honey.

9,50 €Pollastre al forn, alvocat, ceba encurtida, mozzarella i maionesa de chipotle. *Converteix-lo en vegetarià (amb heura) / ES. Pollo al horno, aguacate, cebolla encurtida, mozzarella y mayonesa de chipotle. *Conviértelo en vegetariano (con heura): 8,7€ / EN. Baked chicken, avocado, pickled onion, mozzarella and chipotle mayo. *Turn it vegetarian (with heura)



10,70 €Biquini rústic de lacón i formatge tetilla gallec. / ES. Biquini rústico de lacón y queso tetilla gallego. / EN. Rustic grilled sandwich with lacón (pork shoulder) and tetilla cheese.

9,50 €Formatges (tetilla, Maó i formatge blau), ceba rostida, canonges i chutney de tomàquet. / ES. Quesos (tetilla, Mahón y queso azul), cebolla al horno, berros y chutney de tomate. / EN. Three cheeses (tetilla, Maó and blue cheese), roasted onions, lamb’s lettuce with tomato chutney.


9 €Albergínia al forn, tomàquet sec, ceba rostida, formatge de cabra i olivada. / ES. Berenjena al horno, tomate seco, cebolla al horno, queso de cabra y olivada. / EN. Roasted eggplant, sun-dried tomatoes, baked onion, goat cheese and tapenade.


10,70 €Salmó fumat, crema de formatge i mostassa, ruca, cogombre i ou ratllat. / ES. Salmón ahumado, crema de queso y mostaza, rúcula, pepino y huevo rallado. / EN. Smoked salmon, cream cheese with mustard, rocket, cucumber and grated egg.





10,70 €Heura, carbassó, ceba al forn, tomàquet sec i veganesa d’all negre. / ES. Heura, calabacín, cebolla al horno, tomate seco y veganesa de ajo negro. / EN. Heura (vegan soy protein), zucchini, baked onions and sun-dried tomatoes and black garlic vegan-mayo.


10,70 €Mozzarella de buffala, tomàquet, ruca i pesto vermell. / ES. Mozzarella de buffala, tomate, rúcula y pesto rojo. / EN. Mozzarella di buffala, tomato, rocket and red pesto.


10,70 €CAT. Tots els planxats tindràn un increment de 0,30€ a la terrassa. ES. Todos los planxats tendrán un incremento de 0,30€ en la terraza. EN. +0,30€ will be charged extra in the terrace
PLATETS I TAPES/PLATILLOS Y TAPAS/TAPAS & LITTLE DISHES / PLATILLOS Y TAPAS
TAPES I PLATILLOS / TAPAS Y PLATILLOS
ES. Combi nachos con guacamole, salsa de queso, pico de gallo y jalapeños / EN. Combi nachos with guacamole, cheese sauce, pico de gallo and jalapeños

9,80 €ES. Nachos con guacamole, pico de gallo y jalapeños. / EN. Nachos with guacamole, pico de gallo and jalapeños
9,30 €ES. Nachos con queso. / EN. Nachos with cheese

8,30 €ES. Cazuelita de queso havarti con setas salteadas y aceite trufado. / EN. Havarti cheese casserole, with mushrooms and truffled oil


9,10 €ES. Patatas La Rovira con mojo y salsa brava / EN. La Rovira baked potatoes with mojo and brava sauce


6,90 €ES. Butifarra artesana de Can Cruells con sofrito de cebolla y cava / EN. Can Cruells’ artisanal sausage baked withonions and cava

7,90 €ES. Tabla de fuet artesano de Can Cruells con pan con tomate / EN. Can Cruells’ artisanal fuet platter with a side of tomato bread
7,90 €ES. Tabla de quesos artesanos catalanes (vaca y oveja) con pan tostado y mermelada artesana / EN. Artisanal Catalan cheese platter (sheep and cow) with toast and home-made jam

10,40 €

8,20 €ES. Paté vegetal o hummus con pan tostado / EN. Veggie paté or hummus with a side of toasted bread


7,50 €ES. Platillo de jamón (paleta ibérica) con pan con tomate / EN. Iberico cured ham with a side of tomato bread
12,50 €CAT. Tots els plats tindràn un increment de 0,30€ a la terrassa. ES. Todos los platos tendrán un incremento de 0,30€ en la terraza. EN. +0,30€ will be charged extra in the terrace.
CERVESES ARTESANES DE TIRADOR/CERVEZAS ARTESANAS DE TIRADOR/CRAFT BEER ON TAP
CERVESES ARTESANES DE TIRADOR/CERVEZAS ARTESANAS DE TIRADOR/CRAFT BEER ON TAP
PLAÇA ROVIRA - 1/2 pinta - 4,00 € / IPA. 5,5%. CAT. Pinta - 7,20 €
LA CALAVERA - Tros D'ase - 1/2 Pinta - 4,50 € / WEST COAST LAGER - 5,5% - CAT - Pinta - 7,80 €
SOMA - Fusion - 1/2 pinta - 5,10 € / HAZY IPA - 6,5% - CAT - Pinta - 8,60 €
WHIPLASH - Rollover - 1/2 pinta - 4,50 € / SESSION IPA - 3,8% - IRE - Pinta - 7,80 €
MARESME - Kapua - 1/2 pinta - 4,50 € / NZ HAZY IPA - 6,3% - CAT - Pinta - 7,80 €
SIREN - Soundwave - 1/2 pinta - 4,50 € / IPA - 5,6% - UK - Pinta - 7,80 €
GUINEU - Amarillo - 1/2 pinta - 4,60 € / IPA - 6,5% - CAT - Pinta - 8,00 €
SOMA - Midnight Club - 1/2 Pinta - 6,00 € / QIPA - 12% - CAT - Pinta - 9,80 €
LA SALVATGE - Bufanúvols - 1/2 pinta - 4,70 € / HOPPY SOUR - 6,0% - CAT - Pinta - 8,10 €
OGHAM - Red Ale - 1/2 pinta - 4,00 € / RED ALE - 5,3 - CAT - Pinta - 7,20 €
DOUGALL'S - 942 - 1/2 pinta - 4,00 € / APA (SENSE GLUTEN) - 4,2% - CANT - Pinta - 7,20 €
MONTSENY - Eco-Blat - 1/2 pinta - 4,00 € / WEISS (BLAT) - 4,3% - CAT - Pinta - 7,20 €
REPTILIAN - Tontorrone - 1/2 Pinta - 5,10 € / IMP PASTRY STOUT - 10% - CAT - Pinta - 8,60 €
CHOUFFE - Nice - 1/2 pinta - 4,20 € / CHRISTMAS ALE - 10% - BEL - Pinta - 7,40 €
META - Txaranga - 1/2 Pinta - 5,00 € / GRAPE ALE - 5,2% - EUSK - Pinta - 8,50 €
BRUGSE ZOT - Blonde - 1/2 pinta - 4,10 € / Belgian Blonde Ale - 6% BEL - Pinta - 6,50 €
ALTRES CERVESES /OTRAS CERVEZAS /OTHER BEERS
Col.laboració amb Basqueland , Bèsties Pardes, la Rovira i More than tickets. / East coast session Ipa 5,5 % Poca amargor , afruitada i molt bebible, amb refrescants notas de meló , lichi i pell de arancia.
Dougall's Ipa 4 / 6,4 graus
Dougall's Tres Mares / Amber
POSTRES/POSTRES/DESSERTS / POSTRES
POSTRES / POSTRES
ES. Brownie casero con nueces y toffee. / EN. Home-made brownie with walnuts and toffee



6,30 €ES. Pastel de zanahoria con crema de queso y lima hecho en casa / EN. Home-made carrot cake with cream cheese and lime frosting


6,30 €ES. Pastel casero de cerveza negra y chocolate / EN. Home-made chocolate and stout cake


6,30 €CAT. Totes les postres tindràn un increment de 0,20€ a la terrassa. ES. Todos los postres tendrán un incremento de 0,20€ en la terraza. EN. +0,20€ will be charged extra in the terrace.
AMANIDES/ENSALADAS/SALADS
AMANIDES / ENSALADAS
Mesclum, cogombre, pastanaga, ceba encurtida, pebrot vermell i crostons amb vinagreta cèsar vegana. / ES. Mezclum, pepino, zanahoria, cebolla encurtida, pimiento rojo y picatostes con vinagreta cesar vegana. / Mesclum, cucumber, carrot, pickled onion, red pepper and crutons with vegan caesar vinaigrette.EN.


10,30 €Mesclum, poma al forn, ceba tendra, formatge de cabra i remolatxa amb vinagreta de mòdena. / ES. Mezclum, manzana al horno, cebolla tierna, queso de cabra y remolacha con vinagreta de módena. / EN. Mesclum, baked apple, onion, goat cheese and beetroot with modena vinaigrette.


11 €Amanida de burrata amb ruca, pesto vermell, tomàquet sec i pinyons. / ES. Ensalada de burrata con rúcula, pesto rojo, tomate seco y piñones. / EN. Burrata salad with rocket, red pesto, sun-dried tomatoes and pine seeds.


12,70 €CAT. Totes les amanides tindràn un increment de 0,30€ a la terrassa. ES. Todas las ensaladas tendrán un incremento de 0,30€ en la terraza. EN. +0,30€ will be charged extra in the terrace.
ESMORZARS/DESAYUNOS/ BREAKFAST 9-12h / DESAYUNOS ( grande/pequeño)
ENTREPANS FREDS / BOCADILLOS FRÍOS
Sobrasada (con o sin queso)Petit............................................................................................................................. 3,2 / Sobrasada with/without cheese(tipycal Mallorca cold meat)Gros..................................5,5
Jamón serrano * Petit/Pequeño/Small...................................................................................................................3,3 / Cured ham * Gros/Grande/Big..........................................................................................................................................6
Atún ( con o sin aceitunas) Petit/pequeño/small......................................................................................3,2 / Tuna ( with /without olives) Gros/Grande /Big..............................................................................................5,5
Atun con queso (con o sin aceitunas)Petit/Pequeño/Small.........................................................3,2 / Tuna with cheese (with /without olives) Gros/Grande/Big.............................................................5,5
Aguacate con queso* Petit/Pequeño/Small....................................................................................................3,9 / Avocado with cheese *Gros/Grande/Big............................................................................................................7
Jamón York Petit/Pequeño/Small............................................................................................................................ 3,2 / Ham Gros/Grande/Big.......................................................................................................................................5,5
Queso (Maó). Petit/Pequeño/Small..........................................................................................................................3,2 / Cheese (Maó Cheese). Gros/Grande/Big..........................................................................................................5,5
Fuet Petit/Pequeño/Small..................................................................................................................................................3,2 / Fuet (Sausage is a delicious cold meat) Gros/Grande/Big......................................................... 5,5
ENTREPANS CALENTS / BOCADILLOS CALIENTES
Berenjena with heura* Petit/Pequeño/Small.................................................................................................4,2 / Eggplant with heura* Gros/Grande/Big..................................................................................................................7
Sobrasada con queso. Petit/Pequeño/Small..............................................................................................3,2 / Sobrasada with cheese. Gros/Grande/Big..........................................................................................................5,5
Jamón York con queso. Petit/Pequeño/Small..............................................................................................3,2 / Ham with cheese .Gros/Grande/Big............................................................................................................................5,6
Bull blanco con queso. Petit/Pequeño/Small................................................................................................3,2 / Bull white with cheese ( typical sausage cold meat ) Gros/Grande/Big.......................5,7
PACK ESPECIAL ESMORZARS ( DE 9.00 A 12.00) / PACK ESPECIAL DESAYUNOS
EXPRESS : Café+pasta / EXPRESS :Coffee+pastry
BÁSICO: Café + llonguet (bocadillo pequeño a escoger) / BASIC: Coffee+ llonguet( small sandwich to choose)
COMPLETO: Café + llonguet (bocadillo pequeño a escoger )+ zumo de naranja natural / COMPLET: Coffee+llonguet( small sandwich to choose)+ natural orange juice
Els packs inclouen tots els entrepans menys el que tene un */ totes les begudes tenen un suplement a la terrassa
BIKINIS (PA DE MOTLLE) / BIKINIS (PAN DE MOLDE)
VEGANO: Heura y berenjena / VEGAN: Heura and eggplant
CLÁSICO: Jamón york y queso / CLASSIC: Cheese and ham
SES ILLES : Sobrasada y queso / SES ILLES: Sobrasada and cheese
QUESO EMMENTAL / CHEESE EMMENTAL
PASTES / PASTAS
CROISSANT / CROISSANT
CROISSANT DE CHOCOLATE / CHOCOLATE CROISSANT
CAFÈS / CAFÉS
Café solo / Espresso
Cortado / Espresso with a dash of milk
Café con leche / Coffee with milk
Café Americano / American coffee
Café doble / Double coffee
Carajillo / Coffee with a dash of liquor
Infusiones y tés / Teas and infusions
Zumo de naranja natural / Natural orange juice
TORRADES / TOOSTADAS
Pan con tomate / Bread with tomato
Tostada con mantequilla t mermelada / Bread with butter and jam
SUGGERIMENTS/SUGERENCIAS/SUGGESTIONS / SUGERENCIAS
SUGGERIMENTS
Base de galetes de civada, dolç de llet, plàtan, nata i cacau / Base de galletas de avena, dulce de leche, plátano, nata, cacao/Banoffee pie Oat biscuit base, dulce de leche, banana, cream and cocoa powder



6,50 €Mongetes blanques, pebrot vermell i verd, sardines fumades, olives negres, ou ratllat, oli d’oliva i vinagre / Alubias blancas, pimiento rojo y verde, sardinas ahumadas, aceitunas negras, huevo rallado, aceite y vinagre/White beans, red and green pepper, smoked sardines, black olives, grated egg, olive oil and vinegar


10,50 €“Cordero” vegano (proteína de guisantes), demi glace con cebolla al horno y mostaza, puré de guisantes y menta, zanahoria asada con ajo y tomate seco / Vegan “lamb” (pea protein), demi-glace with roasted onion and mustard, pea and mint purée, roasted carrot with garlic and sun-dried tomato




11 €Maionesa, xoriço a la cervesa, pebrot vermell rostit, ceba al forn, formatge de cabra / Mayonesa, chorizo a la cerveza, pimiento rojo asado, cebolla al horno, queso de cabra/Mayonnaise, chorizo cooked in beer, roasted red pepper, oven-roasted onion, goat cheese



11 €CAT. Tots els plats tindràn un increment de 0,20€ a la terrassa. ES. Todos los platos tendrán un incremento de 0,20€ en la terraza. EN. +0,20€ will be charged extra in the terrace
APERITIUS I CONSERVES/APERITIVOS Y CONSEVAS/APETIZERS AND CANNED GOODS / APERITIVOS
APERITIUS / APERITIVOS
Escopinyes i musclos en escabetx, olives La Rovira i patates xips. / ES. Berberechos y mejillones en escabeche, olivas La Rovira y patatas chips. / EN. Cockles, mussels, La Rovira style olives and chips.


14,80 €ES. Sardina ahumada (1 filete) / EN. Smoked sardine (1 filet)
3 €ES. Gilda de boquerón. / EN. Skewered anchovy in vinager (gilda)

2,20 €ES. Gilda de anchoa / EN. Skewered marinated anchovy (gilda)
2,20 €ES. Gilda matrimonio. / EN. “Gilda matrimonio”

2,80 €ES. Boquerones en vinagre / EN. Anchovies in vinegar

4,70 €ES. Zamburiñas. / EN. Little scallops
7,90 €ES. Olivas estilo La Rovira. / EN. La Rovira style olives
4,20 €ES. Variado de olivas. / EN. Assorted olives
ES. Pimiento relleno de queso (1u.). / EN. Pepper filled with cheese (1u.)

1,40 €ES. Pimiento relleno de atún (1u.) / EN. Pepper filled with tuna (1u.)

1,40 €ES. Anchoa del Cantábrico (2 filetes). / EN. Cantabrian anchovies (2 filets)
4,70 €ES. Alcachofa marinada (1u.) / EN. Marinated artichoke (1u.)
1,60 €ES. Patatas fritas / EN. Potato chips
ES. Mejillones / EN. Mussels

6,60 €ES. Concha fina / EN. Thin clams
11,50 €Es. Navajas. / EN. / Razor clams
11,50 €ES. Berberechos / EN. Cockles
12,90 €CAT. Tots els plats tindràn un increment de 0,30€ a la terrassa. ES. Todos los platos tendrán un incremento de 0,30€ en la terraza. EN. +0,30€ will be charged extra in the terrace.