EXPERIENCIA RAIZ / Cuatro opciones de maridajes, combinados con plantas de terruño argentino. Producción familiar y artesanal de lotes únicos. / Four pairing options, combined with Argentine terroir plants. Family and artisan production of unique batches
Té Verde / Green Tea - Familia Kaeriyama
Maíz con mostaza y miel - semillas de sandia - dátiles rojos - galleta de la fortuna - fruta fresca de estación - alga nori tostada - yemita de huevo confitada - queso alpeggio con confitura de madera yacaratiá - dorayaki con cayote.
Corn with mustard and honey - watermelon seeds - red dates - fortune cookie - fresh seasonal fruit - toasted nori seaweed - candied egg yolk - alpeggio cheese with alligator wood jam - dorayaki with cayote.
6.700
Té blanco / White Tea - Sand Family
Maíz con mostaza y miel - semillas de sandía - dátiles rojos - galleta de la fortuna - fruta fresca de estación - arvejas con wasabi - membrillo - umeboshi - queso curado de cabra con higos en conserva - dorayaki con cayote
Corn with honey mustard - watermelon seeds - red dates - fortune cookie - fresh seasonal fruit - peas with wasabi - quince - umeboshi - cured goat cheese with preserved figs - dorayaki with cayote
6.700
Té Rojo / Red Tea - Familia Kaeriyama
Maíz con mostaza y miel - semillas de sandía - dátiles rojos - arvejas con wasabi - galleta de la fortuna - fruta fresca de estación - nuez, dulce de leche y chocolate - queso romano curado con mermelada de arroz mochi - dorakayi con cayote
Corn with honey mustard - watermelon seeds - red dates - peas with wasabi - fortune cookie - fresh seasonal fruit - walnut, dulce de leche and chocolate - cured Romano cheese with mochi rice jam - dorakayi with cayote
6.700
Yerba mate estilo barbacuá y tradicional - Misiones Arg Hierbas de origen / Sierras de Córdoba / Río Negro
Garbanzos con sal marina - dátiles rojos - galleta de la fortuna - fruta fresca de estación - scon de queso - galleta de yerba mate - graznate - queso canestrato con zapallos en almíbar
Chickpeas with sea salt - red dates - fortune cookie - fresh seasonal fruit - cheese scon - yerba mate cookie - squawk - canestrato cheese with zucchini in syrup
6.700
EXPERIENCIA OMAKASE / Una experiencia para confiar y dejarse guiar. Elegimos lo mejor del día para maridar el té o la infusión que selecciones. Dos snacks, un queso artesanal y una confitura, elegida bajo nuestro criterio como lo mejor del día según la estación. / An experience to trust and let yourself be guided. We choose the best of the day to pair with the tea or infusion you select. Two snacks, an artisan cheese and a jam, chosen at our criterion as the best of the day depending on the season.
Omakase
2 snacks, una confitura y un queso artesanal con fruta de estación
An experience to trust and letyourself be guided.We choose the best ofthe dayto pairwith the tea or infusion you select. Two snacks, an artisan cheesewith fruit and a jam, chosen at our criterion asthe best ofthe day depending on the season.
4.500
EXPERIENCIA AGUA & TIERRA / Una infusión para disfrutar de la simpleza, conectarse con el entorno, el momento, el sabor y los aromas. Servicio en vajilla tradicional oriental. / An infusion to enjoy simplicity, connect with the environment, the moment, the flavor and the aromas. Service in traditional oriental pottery.
Tés Puros
Pure Teas
1.700
Blends Artesanales
Handmade Blends
1.600
Hierbas serranas
Hill herbs
1.300
Mate
Yerba mate infusion
1.200
Cold infusion