POOL - El Buche Restaurante - Food & Drinks
De 11.00 a 18.00h · From 11am to 18pm · Von 11:00 bis 18:00 Uhr.


Para Empezar / Starters / Vorspeisen

Salmorejo cordobés con virutas de jamón ibérico y huevo cocido
Cordoba-style salmorejo with shavings of Iberian ham and boiled egg
Kalte Tomatencreme „Salmorejo“ auf Córdoba-Art mit Streifen vom Ibérico-Schinken und gekochtem Ei
8.00

Ensaladilla de gambas
Shrimps salad
Garnelen-Salat
9.00

Surtido de croquetas artesanas
Assortment of homemade croquettes
Auswahl an hausgemachten Kroketten
11.00

Nuestra clásica ensalada El Fuerte · Lechuga, tomate, cebolla, pepino, remolacha, zanahoria, atún, espárragos, aguacate, palmito y huevo duro
Our classic El Fuerte salad · Lettuce, tomato, onion, cucumber, beetroot, carrot, tuna, asparagus, avocado, palm heart and hard-boiled egg
Unser Klassischer El Fuerte salat · Eisbergsalat, Tomate, Zwiebel, Gurke, Rote Beete, Karotte, Thunfisch, Spargel, Avocado, Palmherzen und Hart Gekochtem Ei
12.00

Tabla de ibéricos · Jamón, chicharrón, chorizo, salchichón y morcón
Platter of Iberian cured meats · Ham, pork scratchings, chorizo, pork sausage and morcón sausage
Gemischte Platte mit Wurstwaren vom Ibérico-Schwein · Schinken, Grieben, Chorizo-Paprikawurst, Salchichón-Hartwurst und Morcón-Paprikawurst
18.00

Frituras Gaditanas / Cadiz-style fried sea food / Frittierte Spezialitäten aus Cádiz

Pescaíto frito
Fried fish
Frittierten kleine Fische
14.00

Boquerones fritos
Fried anchovies
Frittierte Sardellen
10.00

Choco frito
Fried cuttlefish
Frittierter Tintenfisch
10.50

Cazón en adobo
Fried marinated dogfish
Frittierter marinierter Hundshai
10.00

Nuestros Arroces · Mín. 2 personas / Our rice dishes · Min. 2 people / Unsere Reisgerichte · Ab. 2 personen

Arroz marinero de marisco
Rice with seafood
Reis nach Seemannsart mit Meeresfrüchten
15.00

Arroz de bogavante o carabinero
Rice with lobster and carabinero prawns
Reis mit Hummer oder Riesengarnele
21.00

Arroz negro con alioli
Black rice with garlic mayo
Schwarzer Reis mit Knoblauchmayonnaise “Alioli“
14.00

Paella mixta
Mixed paella
Gemischte Paella
14.00

Arroz de magro y verduras
Rice with pork loin and vegetables
Reis mit magerem Schweinefleisch und Gemüse
14.00

Pescados de Nuestras Lonjas / Fish from our local markets / Frisch vom Fischmarkt
ESTIMADO CLIENTE, EL PESCADO DEL RESTAURANTE EL BUCHE SE COMPRA A DIARIO EN LAS DIFERENTES LONJAS LOCALES, PREGUNTE A SU CAMARERO POR LAS SUGERENCIAS DEL DÍA.
DEAR CUSTOMERS, ALL THE FISH SERVED AT EL BUCHE RESTAURANT IS BOUGHT EVERY DAY FROM DIFFERENT LOCAL FISH MARKETS. ASK YOUR WAITER FOR THE CATCH OF THE DAY.
SEHR GEEHRTE GÄSTE! DER IM RESTAURANT “EL BUCHE“ SERVIERTE FISCH WIRD TÄGLICH FRISCH AUF DEN VERSCHIEDENEN REGIONALEN FISCHMÄRKTEN GEKAUFT. BITTE FRAGEN SIE DEN KELLNER NACH DEN EMPFEHLUNGEN DES TAGES.
Ritual del Atún / Tuna ritual / Thunfisch-Ritual

Atún encebollado con fritada conileña y huevo escalfado
Tuna cooked in onion and served with traditional fritada Conileña and poached egg
Thunfisch mit einer gebratener Tomaten Zwiebel soße aus Conil und pochier Tem Ei
18.50

Tartar de atún sobre regañá con aguacate y ensalada de pimientos asados
Tuna tartare with regañá (flat bread) and avocado accompanied with roasted peppers salad
Thunfisch-Tartar mit Regañá (Fladenbrot) und Avocado, begleitet von geröstetem Paprikasalat
19.00

Salteado de atún rojo, gambas y verduras
Sautéed red tuna, prawns and vegetables
Sautierter Roter Thunfisch, Garnelen und Gemüse
18.50

Tataki de atún con chutney de mango y cebolletas frescas
Tuna tataki with mango chutney and fresh spring onions
Thunfisch-Tataki mit Mango-Chutney und frischen Frühlingszwiebeln
19.00

Taco de atún a la plancha con verduras de temporada
Grilled tuna taco served with seasonal vegetables
Gebratener Thunfisch-Würfel mit Gemüse der Saison
21.00

De la Tierra / From Land / Vom Lande

Pechuga de pollo rellena de queso Payoyo, jamón y salsa de queso
Chicken breast stuffed with Payoyo cheese, ham and cheese sauce
Hähnchenbrust, gefüllt mit Payoyo-Käse, Schinken und Käsesauce
14.00

Hamburguesa Gourmet de ternera retinta
Gourmet Retinta beef burger
Gourmet-Hamburger vom Retinto-Rind
15.00

Secreto ibérico a la parrilla con salsa de vino dulce y su guarnición
Grilled Iberian secret pork loin with a sweet wine sauce and served with a garnish
Gegrilltes Secreto vom Ibérico-Schwein, mit Süßwein-Sauce und Beilage
17.00

Brocheta de cerdo ibérico con verduras
Iberian pork skewer with vegetables
Fleischspieß vom Ibérico-Schwein mit Gemüse
13.50

Brocheta de pollo y verduras
Chicken and vegetable skewer
Hähnchen-Gemüse-Spieß
13.50

Parrillada variada de carnes - Ideal para compartir
Platter of grilled meats - Perfect for sharing
Gemischte Fleisch-Grillplatte – Ideal zum Teilen
19.00

Entrecot de ternera con guarnición
Beef entrecôte with garnish
Entrecôte vom Rind mit Beilage
18.50

Solomillo de retinto 100% autóctona con su guarnición
100% native Retinto tenderloin served with a garnish
Filet vom einheimischem Retinto-Rind mit Beilage
21.00

Algo Dulce / Something sweet / Etwas Süsses

Esponja de coco con tacos de sandía con helado de pistacho
Coconut whip with watermelon and pistachio ice cream
Kokosmousse mit Wassermelonenwürfeln und Pistazieneis
5.00

Torrija de brioche con helado de vainilla
French toast with vanilla ice cream
Tunkschnitte mit Vanilleeis
5.00

Surtido de helados con nata
Assorted ice creams with cream
Gemischtes Eis mit Sahne
5.00

Super chocolate
Super Schokolade
5.00

Ensalada de frutas de temporada
Seasonal fruit salad
Obstsalat mit Früchten der Saison
5.00

Postres Nestlé / Nestlé Desserts

Mini tarta artesana mandarina
Helado de mandarina con bizcocho, glaseado de mandarina y cacao y chocolate negro
Mandarin ice cream with a base of cake, mandarin and cocoa glaze and dark chocolate
5.00

Mini tarta artesana caramelo
Helado de caramelo con bizcocho de cacao, glaseado de caramelo y chocolate blanco
Caramel ice cream with cocoa cake, caramel frosting and white chocolate
5.00

Mini tarta artesana turrón
Helado de turrón con bizcocho, crujiente de almendra, chocolate y galleta, y chocolate
Nougat ice cream with sponge cake, almond crunch, chocolate and biscuit and chocolate
5.00

Mini Carolina
Helado de nata y láminas de chocolate crujiente
Creamy ice cream with crunchy chocolate flakes
5.00

La tentazioni Tiramisú
Helado de mascarpone con bizcocho, café, nata y polvo de cacao
Mascarpone ice cream with sponge cake, coffee, whipped cream and cocoa powder
5.50

Sensación de frutos rojos
Helado de queso fresco y sorbete de frambuesa decorado con frutas del bosque
White cheese ice cream and raspberry sorbet with fruits of the forest
5.50

Sensación de limón
Refrescante copa con helado y sorbete de limón
Refreshing cup with ice cream and lemon sorbet
5.50

Tarrina al whisky
Base de bizcocho al whisky y helado de mantecado cubierto de yema y nata
Sponge base soaked in whisky, vanilla ice cream coated in toasted egg and cream
5.50

Crema catalana
Helado de mantecado recubierto de yema y azúcar quemada
Creamy ice cream of yolk covered with butter and burnt sugar
5.50

Fondant Bailey's
Auténtico chocolate belga con un cremoso corazón de Baileys Irish Cream
Authentic Belgian chocolate with a creamy heart of Baileys Irish Cream
5.00

Bombones helados
Iced bombons
5.00

Vasito Smarties sorpresa
Helado de vainilla y chocolate con Smarties
Vanilla and chocolate ice cream with Smarties
5.00

Hipopótamo
Helado de nata y fresa. Los más salvajes de la Sabana.
Cream and strawberry ice cream. The savages of the Savannah.
5.00

Vinos de la Tierra de Cádiz / Wines from Cádiz / Weine von Cádiz

Solaz Chardonnay
Vino blanco · White wine · Weissweine
17.00

Barbadillo de Castillo de San Diego
Vino blanco · White wine · Weissweine
17.00

Parpatana
Vino blanco · White wine · Weissweine
17.00

Barbazul
Vino rosado · Rosé wine · Roséweine
17.00

Barbazul Tinto Roble
Vino tinto · Red wine · Rotweine
17.50

Ibarguën Joven
Vino tinto · Red wine · Rotweine
17.00

Samaruco
Vino tinto · Red wine · Rotweine
17.50

Sancha Pérez Crianza
Vino tinto · Red wine · Rotweine
18.00

Vinos Blancos / White Wines / Weissweine

Gran Feudo Chardonnay
D.O. Navarra
Media botella · Half bottle · Halbe Flasche - 12.5€
16.50

Baluarte Muscat
D.O. Navarra
17.00

Pablo Claro Sauvignon Blanc
V.T. Castilla
17.00

Viña Sol Chardonnay
D.O. Penedès
17.00

Viña Cantosán Verdejo
D.O. Rueda
17.00

Gran Feudo Selección Verdejo
D.O. Navarra
17.00

Lola
D.O. Campo de Borja
17.00

Cuatro Rayas Verdejo
D.O. Rueda
17.50

Cuatro Rayas Sauvignon Blanc
D.O. Rueda
17.50

Marieta Albariño
D.O. Rías Baixas
18.00

S-Naia Sauvignon Blanc
D.O. Rueda
20.00

Vinos Rosados / Rosé Wines / Roséweine

Gran Feudo Rosado
D.O. Navarra
Media botella · Half bottle · Halbe Flasche - 12.5€
16.50

Lola
D.O. Campo de Borja
17.00

Ramón Bilbao Garnacha
D.O. Rioja
17.50

Marqués de Cáceres Excellent Rosé
D.O. Rioja
17.50

Viñas del Vero
D.O. Somontano
17.50

Chivite Las Fincas
D.O. Navarra
18.00

Crazy Tropez Rosé
D.O. AOC Côtes de Provence
18.00

Vinos Tintos / Red Wines / Rotweine

Cerro Añón Crianza
D.O. Rioja
17.50

Carramimbre Roble
D.O. Ribera del Duero
17.50

Gran Feudo Reserva
D.O. Navarra
17.50

Viña Salceda Crianza
D.O. Rioja
Media botella · Half bottle · Halbe Flasche - 13.5€
18.00

Los Fieles Tempranillo
D.O. Navarra
18.00

Romántica Crianza
D.O. Ribera del Duero
18.00

Beronia Crianza
D.O. Rioja
Media botella · Half bottle · Halbe Flasche - 13€
18.00

Ondarre Reserva
D.O. Rioja
18.50

Azpilicueta Crianza
D.O. Rioja
Media botella · Half bottle · Halbe Flasche - 13.5€
18.50

Momo Tinto
D.O. Ribera del Duero
21.00

Finca Resalso
D.O. Ribera del Duero
22.00

Emilio Moro Crianza
D.O. Ribera del Duero
27.00

Magnums

Chivite Chardonnay
D.O. Navarra
26.00

Gran Feudo Rosado
D.O. Navarra
26.00

Beronia Crianza
D.O. Rioja
26.00

Gran Feudo Reserva
D.O. Navarra
27.00

Cavas & Champagnes / Sekt & Champagner

Castillo de Perelada Brut Reserva 16.50

Castillo de Perelada Rosado 16.50

Moët & Chandon Brut Imperial 55.00

Veuve Clicquot Premium Brut 65.00

Moët & Chandon Rosé 65.00

Refrescos, Aguas & Zumos / Soft drinks, Waters and Juices / Erfrischungsgetränke, Mineralwasser und Säfte

Agua con/sin gas 50cl
Still water or Sparkling water 50cl
Stilles Mineralwasser oder Mineralwasser mit Kohlensäure 50cl
2.50

Zumos Minute Maid 20cl
Juices
Säfte
2.75

Batidos de chocolate, fresa y vainilla
Chocolate, strawberry and vanilla milkshake
Schokolade, Erdbeeren und Vanilla Milchshake
2.75

Coca Cola Original · Light · Zero azúcar · Zero azúcar - Zero cafeína 2.75

Fanta Naranja · Limón
Orange · Lemon Fanta
2.75

Sprite 2.75

Nestea · Nestea sin azúcar · Limón · Melocotón · Mango y piña 2.75

Appletiser 100% Zumo de naranja - Ligeramente carbonatada
Appletiser 100% Orange juice - Slightly carbonated
2.75

Tónica Royal Bliss - Zero azúcar · Irreverent Ginger Ale · Elegant Soda · Vibrant Yuzu · Bohemian Berry sensation
Royal Bliss tonic
2.75

Bebida energética Monster - Ultra Zero azúcar · Energy
Energy drink Monster
2.75

Cervezas / Beers / Biere

Grifo caña 30cl
Draft beer 30cl
Bier vom Fass 30cl
2.65

Grifo tanque 50cl
Draft beer 50cl
Bier vom Fass 50cl
5.05

Sin alcohol
Alcohol free
Alkoholfrei
2.85

Sin gluten 33cl
Gluten free 33cl
Gluten-frei 33cl
2.85

Cerveza nacional 20cl
Spanish bottled beer 20cl
Nationales Flaschenbier 20cl
2.85

Mahou · San Miguel 2.85

Carlsberg · Heineken 4.40

Sangría & Tinto de verano / Sangria and Wine with mixer / Sangria und Rotweinschorle

Copa de sangría
Glass of sangria
Glas Sangria
4.50

Jarra de sangría 1L
Jug of sangria 1L
Krug Sangria 1L
14.00

Tinto de verano
Wine with mixer
Rotweinschorle
3.00

IVA INCLUIDO · VAT INCLUDED · MWST IM PREIS INBEGRIFFEN
Esta carta se sirve todos los días de la semana.
Leyenda: Gluten Huevos Crustáceo Pescado Lacteos Molusco Sulfitos Apio Soja Cascara Mostaza Sesamo Cacahuetes