ENTRANTES / STARTERS

Jamón ibérico 100% Bellota con pan focaccia y tomate Jamón ibérico 100% Bellota with focaccia bread and tomato 25

Nuestra tabla de quesos con su guarnición Cheeses with garnish
(Por persona)
6

Anchoas de Santoña con tomate aliñado con ajo y orégano Anchovies from Santoña with tomato seasoned with garlic and oregano 20

Lomito ibérico de presa de Bellota con Padrones Lomito ibérico de presa de Bellota with Padrón peppers
(Cortado a cuchillo)
19

Tartar de atún rojo con huevos fritos Red tuna tartare with fried eggs 22

Croquetas de venado en salsa con ali-oli de su guiso Venison croquettes in sauce with aioli from their stew
(6 unidades)
14,50

Ensalada templada de setas al ajillo con queso, granada y anacardos Warm salad of garlic mushrooms with cheese, pomegranate and cashew nuts 18

Tomate, burrata, miel y caviar de trufa Tomato, burrata, honey and truffle caviar 16

Pasta fresca con nuestra carbonara Fresh pasta with carbonara 14

Pimientos rellenos de chipirones con salsa de su tinta Peppers stuffed with squid in their ink
(4 unidades)
12

Callos de ternera con piparras encurtidas Beef tripe with pickled piparras 15

Pulpo a la parrilla con espuma de patata Grilled octopus with potato foam 20

ARROCES / RICE

Arroz a banda de sepia y gamba Rice with cuttlefish and prawns 12,50

Arroz de perdiz Rice of partridge 15

Risotto de boletus Boletus risotto 15

PESCADOS / FISH

Bacalao confitado con salsa de sidra y ajos fritos Cod confit with cider sauce and fried garlic 18

Merluza nacional con salsa verde y gambones National hake with green sauce and prawns 22

Bonito con pisto Manchego Tuna with 'Manchego' ratatouille 20

CARNES / MEATS

Steak tartar de ternera cortado a cuchillo con mostazas Beef steak tartare with mustards 22

Presa de cerdo ibérico asada con crema de castañas y uvas al Oporto Grilled 'Iberian pork' with chestnut cream and Oporto grapes 19

Solomillo de ternera y medallón de foie Beef sirloin on Brioche bread and foie medallion 25

Paletilla de cordero lechal con patatas salteadas al ajo y romero Shoulder of suckling lamb with potatoes sautéed with garlic and rosemary 25

Entrecot de lomo bajo de vaca madurado Ripened beef tenderloin steak
(500 gr.)
36

Jarrete de ternera lechal con puré de patata y cebolla morada al balsámico Suckling veal shank with mashed potato and balsamic red onion
(40 min. elaboración) / (40 minutes of preparation)
60

POSTRES / DESSERTS

Coulant de chocolate con helado de vainilla y Bourbon Chocolate coulant with vanilla and Bourbon ice cream 6

Crema catalana Catalan cream 5

Flan de queso con salsa de caramelo salado Cheese flan with salted caramel sauce 6

Arroz con leche caramelizado y helado de turrón Caramelized rice pudding and nougat ice cream 6

Tatín de manzana con helado de violetas Apple tatin with violet ice cream
(15 min. elaboración aprox.) / (15 minutes of preparation)
6

Nuestra mesa de quesos para postre Cheese for dessert
(Por persona)
6


Airén - Gastronomía y Vinos

Restaurante en Pepino