Entrantes / Les entrées / Starters
Piquillos Delicious red peppers in olive oil cooked in a individual clay pan
Rice sausage from Zubiri with Piquillo red peppers

White asparagus from Navarra
Vegetable soup
Salad of pasta to the Pedro Ximenez


Principal / Les Plats / Main Courses
A great variety of vegetables from Navarra (Menestra)
Stewed cod dish with vegetables and dry peppers (Ajoarriero)
Stewed veal to white wine and vegetables
Tuna in tomato sauce (fritada)
Meatballs of pork and veal grandmother style

Postres / Les desserts / Desserts
Desserts of the day
Huevos
Lacteos
Apio
Gluten
Pescado
Sulfitos Hosteria de Zubiri
Restaurante en Zubiri (Navarra)
Hosteria de Zubiri
Restaurante • Avda. Roncesvalles, 6, Zubiri (Navarra) • 948304329
Carta
Bar y Bodega / Bar et Cave
Vinos Tintos (Copa / Botella ) / Vin Rouge (Verre / Bouteille)
(Tempranillo/Cabernet)
(Temp./Cebernet)
(Temp./Cabernet/Merlot)
(Caber./Merlot/Temp)
( Caber/ Merlot / Graciano)
(Temp./ Sirah)
(Caber./Merlot/Temp.)
(Temp./Merlot/Sirah)
(Temp/Caber/Marlot/Graciano)
(Marlot/Caber.)
(Caber./Temp./Merlot)
Vinos Rosados / Vin Rosé
(Garnacha/Temp.)
(Sangrado Garnacha tinta)
(Garnacha)
Vinos Blancos / Vin Blanc
(Viura/Chardonnay)
(Chardonnay)
(Chardonnay/Viura)
(Chardonnay)
Otras bebidas / Autres boissons
10% IVA no incluido
Menu Plata (y aplicable a MP) / Menu Argent (et Demi Pension)
Entrantes / Les entrées
"Relleno de Zubiri", galettes de saucisse de riz avec des poivrons Piquillos / Rice sausage from Zubiri with Piquillo red peppers


Soupe de legumes / Vegetable soup

Oeufs brouillés avec champignons variés / Scrambled eggs with variety of mushrooms

Petits doigts de saucisse au piment (Chistorra) / Fingers of "Chistorra" (special navarre red fried salami)
Terrine de poivrons Piquillo avec huile d'olive et ails / Delicious Piquillo red peppers cooked in olive oil, in an individual clay pan
Asperges Navarraises / White asparagus from Navarra
Salade de pâtes au Pedro Ximenez / Salad of pasta to the Pedro Ximenez



Jambon Reserve de Cave au pain grillé / Reserve Ham (a kind of grade A ham) on toast

Poupurri de légumes brouillées Navarraises (Jardinière de légumes) / A great variety of vegetables from Navarra (Menestra)

Principal / Les Plats
Poivrons Piquillo de Lodosa farcis avec brandada de morue / Red peppers from Lodosa filled with brandada of cod





Nouilles d'épinard avec sauce bolgnese / Spinach tagliatelle's with bolognese sauce



Filet pané plein de jambon et fromage avec bouquet vert / Stuffed filet of ham and cheese (breaded) with green bouquet


Mourue navarraise Ajoarriero / Ajoarriero (Stewed cod dish with vegetables and dry peppers)

Thon dans une sauce de tomate (Fritada) / Tuna in tomato sauce (fritada)

Ragoût de veau au vin blanc avec légumes / Stewed veal to white wine and vegetables

Postres / Les desserts
Tarte du jour / Homemade cake of the day



Variété de glaces / Variety of ice creams



Yaourt natural / Natural Yogurt

Fromages au dessert / Cured cheeses from Navarra

Sorbet framboise / Raspberry sorbet

- Menu Plata: Precio por persona : 19 euros (10% IVA no incluido) - Menu Oro : Precio por persona : 26 euros (10% IVA no incluido) - El Menu Oro permite elegir tambien platos del Menu Plata (si asi se desea) - Es posible la eleccion de un plato de Menu superior (con complemento) - El Menu Plata es el concertado en Media Pension - Servicio de pan incluido. Servicio adicional de pan : 0,75 eur por racion. - Bebidas no incluidas. -------------------------------------------------------- - Prix par personne : 19 eur (10% IVA non compris) - Le Menu Or inclut aussi les plats des Menus Argent (si vous désirez). - Vous povez choissirun plat de Menu supérieur (avec complement). - Le Menu Argent s'appliquera à la Demi Pension. - Service du pain compris. Service suplémentaire du pain : 0,75 eur. - Boissons non compris. ------------------------------------------------------- - Price for person : 19 Eur (Tax 10% not included) - The Gold Menu it also includes the dishes of the Silver Menu (if you wish it). - It is possible to choose a dishof top Menu (with complement). - The Silver Menu is the compound menu if you have contracted Half Board. - One service of bread is included. Additional service 0,75 eur. - Not included drinks.
Menu Oro (+ Platos del Menu Plata) / Menu Or ( + Les plats Menu argent)
Entrantes / Les Plats
Table de fromages du pays (Roncal, Arbizu, Idiazabal, Pirineo) / Variety of cheese from the country (Roncal, Arbizu, Idiazabal, Pirineo)

Salade avec jambon de canard, fromage, des noix et pâté de coing. / Salad with duck cured ham, cheese, walnuts and quince jelly.


Coeurs d'artichaut de Tudela / Artichoke hearts from Tudela

Principal / Les Plats
Petits filets de porc panée fromage Roncal avec sauce de prunes et des raisins. / Escalopes of loin and Roncal cheese in plum sauce and currants with red wine.


Confit de canard à la sauce d'orange. (+2 eur) / Duck confit with vegetables and orange sauce. (+2 eur)
Melba (poisson) grillé et des asperges vertes aux fines herbes. / Grilled Melba (fish) with green asparagus and thin herbs sauce.

Bajoues de porc ibérique / Pig's cheeck of iberian pork.

Postres / Les desserts
Sorbet au pacharan / Sloe fruit liquor pacharan sorbet

Marquise au chocolat et cacao / Black chocolat and cacao cake

Biscuit au pacharan avec fruits et raisins secs / Sponge cake of pacharan with dry fruits and raisins



- Menu Plata :Precio por persona : 19 euros (10% IVA no incluido) . - Menu Oro : Precio por persona : 26 euros (10% IVA no incluido). - El Menu Oro permite elegir tambien platos del Menu Plata (si asi se desea) - Es posible la eleccion de un plato de Menu superior (con complemento) - El Menu Plata es el concertado en Media Pension - Servicio de pan incluido. Servicio adicional de pan : 0,75 eur por racion. - Bebidas no incluidas. -------------------------------------------------------- - Prix par personne : 19 eur (10% IVA non compris) - Le Menu Or inclut aussi les plats des Menus Argent (si vous désirez). - Vous povez choissirun plat de Menu supérieur (avec complement). - Le Menu Argent s'appliquera à la Demi Pension. - Service du pain compris. Service suplémentaire du pain : 0,75 eur. - Boissons non compris. ------------------------------------------------------- - -Price for person : 19 Eur (Tax 10% not included) - The Gold Menu it also includes the dishes of the Silver Menu (if you wish it). - It is possible to choose a dishof top Menu (with complement). - The Silver Menu is the compound menu if you have contracted Half Board. - One service of bread is included. Additional service 0,75 eur. - Not included drinks.
Menu Seleccion Grupos (A partir de 6 personas) para un mejor servicio / Menu Selection Groupes ( A partir de 6 personnes) pour un meilleur service
Entrantes / Les entrées
Terrine de poivrons Piquillo avec huile d'olive et ails / Piquillos Delicious red peppers in olive oil cooked in a individual clay pan
Galettes de saucisse Navarraise de riz avec des poivrons Piquillo / Rice sausage from Zubiri with Piquillo red peppers


Asperges Navarraises / White asparagus from Navarra
Soupe de legumes / Vegetable soup

Salade de pâtes au Pedro Ximenez / Salad of pasta to the Pedro Ximenez



Principal / Les Plats
Poupurri de légumes brouillées Navarraises (Jardinière de légumes) / A great variety of vegetables from Navarra (Menestra)

Mourue navarraise Ajoarriero / Stewed cod dish with vegetables and dry peppers (Ajoarriero)

Ragoût de veau au vin blanc avec légumes / Stewed veal to white wine and vegetables

Thon dans une sauce de tomate (Fritada) / Tuna in tomato sauce (fritada)

Fricadelles de porc et de veau style grand-mere / Meatballs of pork and veal grandmother style


Postres / Les desserts
Les desserts du jour / Desserts of the day
- Precio por persona : 19 eur (10% IVA no incluido) - Bebidas no incluidas.
948304329
www.hosteriadezubiri.com
https://www.facebook.com/hosteriadezubiri