De nuestra despensa / From our pantry

Cecina de Wagyu 100% (GOLD) (100g) Juan Navarro Selección 30

Jamón de bellota, 100% ibérico, Juan Manuel (D.O.Guijuelo) Acorn-fed ham, 100% Iberian, Juan Manuel (D.O. Guijuelo)
Juan Manuel (D.O. Guijuelo)
28

Nuestra selección, 100% IBERICOS Panceta ibérica, salchichón, chorizo y lomito de bellota.
Por persona
6,50

Hueva de Mujol Mullet roe
100g
27

Mojama Mojama
100g
18

Entrantes / Starters

Salteado de Níscalos con huevo poché y velo de papada ibérica. Sautéed saffron milk cap mushrooms with poached egg and Iberian pork jowl veil. 16

Tabla de quesos artesanos CERRÓN Artisan cheese board CERRÓN
por persona
5

Tosta de anguila ahumada con queso, cherry confitado y salsa XO Smoked eel toast with cheese, candied cherry and XO sauce 6,50

Nuestra anchoa, calibre doble cero, sobre tomate natural ralldo. 3,60

Tataki de atún rojo, ajo blanco de coco y salsa yondu Red tuna tataki, white coconut garlic and ponzu sauce 16,50

Ensaladilla de Atún y Gamba blanca con bizcocho de perejil Tuna and white prawn salad with parsley sponge cake 15

Tataki de presa ibérica sobre pan soplado, mayo-wakame y sésamo Iberian pork tataki on puffed bread, mayo-wakame and sesame 15

Nuestro pulpo cocido sobre parmentier de patata trufada 20

Forrete de cochinillo, con puré de patata trufado Suckling pig forrete, with truffled mashed potato 24

Croqueta de cordero (Fecam) con mayo Bull y Yuca frita Lamb croquette with Bull mayo and fried yuca 2,70

Alcachofa confitada con crema de setas y foie, velo de papada ibérica y emulsión de yema trufada Confit artichoke with mushroom and foie cream, veil of Iberian jowl and truffled yolk emulsion 6,50

Croqueta de bacalao (Fecam), con ajo negro y su piel crujiente Cod croquette (Fecam), with black garlic and its crispy skin 2,70

Mariscos y moluscos / Shellfish and mollusks

Caviar Oscietra Rio Frío 15g Rio Frio Oscietra Caviar 15g 40

Ostra Guillardeau, Nº2 Guillardeau Oyster, No. 2 4,90

Gamba blanca a la plancha Grilled white shrimp 26

Zamburiña del Pacífico, con mantequilla de soja, jamón y setas shitake Pacific scallop, with soy butter, ham and shitake mushrooms 3,50

Navajas (Longueirón) de buceo (Unidad) Diving knives ( Longueiron ) (Unit) 2,10

Almejas fritas salteada con ajos y piñones Fried clams sautéed with garlic and pine nuts 16,50

Sepionet o Almendrita a la plancha Grilled Sepionet or Almendrita 15

Ensaladas / Salads

Tomate del terreno con ventresca de atún , bonito y piparras Local tomato salad with tuna belly, bonito and piparras 14

Ensalada de perdiz escabechada con crema de guacamole, cebolla encurtida, emulsión de piquillo y queso Pickled partridge salad with guacamole cream, pickled onion, piquillo pepper emulsion and cheese 16

Pescados / Fish

Ventresca de atún rojo a la parrilla con guarnición Grilled red tuna belly with garnish
PRECIO DE KILO
105

Rodaballo al horno con su bilbaina ( 2 PAX ) Baked turbot with its bilbaina sauce
Precio kilo
52

Gallo San Pedro ( 2 PAX ) frito San Pedro Rooster (2 PAX) fried
Precio kilo
46

BACALAO GRATINADO CON BASE DE TOMATE Y PIÑONES GRATINÉED COD WITH TOMATO AND PINE NUTS BASE 26

Lubina Salvaje, a la ESPALDA ( RACCION PERSONA ) Wild Sea Bass, on the BACK ( ONE PERSON )
Por persona
24

Nuestra parrilla y asados / Our grill and roasts

Chuletón de Buey nacional ( Lugo ) ( Kilo ) National Beef T-bone Steak ( Lugo-Spain )(Kilo)
SELECCIONES JUAN NAVARRO
115

Chuletón de vaca SINMENTAL Diamante ( SUIZA-ALEMANIA ), a la parrilla, ( 1kg ) Grilled SINMENTAL Diamante beef ribeye ( SUIZA-ALEMANIA )-. KILO
SELECCIONES JUAN NAVARRO
78

Solomillo de vaca Sinmental Diamante ( SUIZA-ALEMANIA ),a la parrilla Grilled Diamante Sinmental ( SUIZA-ALEMANIA ) beef tenderloin 28

Angus, añojo de Bellota, (NACIONAL) a la parrilla, (350g), con guarnición de patatas Grilled Acorn-fed, Angus (NATIONAL), with garrison potatoes
350g
50

Chuletillas de cordero lechal IGP, a la parrilla ó ajetes tiernos con guarnición Grilled suckling lamb chops, IGP, or baby garlic with garnish
(IGP) D.O La Mancha
22

Cuchara y arroces / Spoon and rice

Gazpacho manchego con pollo y conejo Manchego gazpacho with chicken and rabbit 15

Callos de bacalao con garbanzos 15

Arroz meloso de carabinero creamy red shrimp rice 22

Postres y dulces / Desserts and sweets

Tarta de manzana Asador Concepción Apple pie from the Asador Concepción 7

Montenevado de la Abuela ANA Grandmother ANA's Montenevado 6

Tarta de queso manchego con helado de romero La Mancha cheesecake with rosemary ice cream 7

Coulant de chocolate con helado de galleta Chocolate fondant with cookie ice cream 7

Torrija casera de turrón, con fresas al ron y chutney de orejones Homemade French toast 6,50

Fruta de temporada Seasonal fruit 5


Información: Gluten Lacteos Cáscara Cacahuetes Molusco Sulfitos Pescado Huevos Mostaza Soja Sésamo Crustáceo Gluten free

Asador Concepcion

Restaurante en Albacete