MELIA LAGUNA BEACH RESORT
Restaurante en Sal, Cabo Verde

MELIA LAGUNA BEACH RESORT - restaurante en Sal, Cabo Verde
UPGRADES TIMETABLES ALLERGEN INFORMATION BREAKFAST THE LEVEL CASA NOSTRA NAMI JAPANESE FINE DINING
CUISINE
YHI SPA LA SERENA TROPICO SNACK BAR TROPICO BBQ ROOM SERVICE EN/DE/PT WINE MENU THE LEVEL DRINKS ALL INCLUSIVE DRINKS MENU EXTRA CHARGE DRINKS MENU
Deja tu reseña
Información del plato
Cargando...
Cargando información del plato...
Desliza hacia abajo para ver más información

MELIA LAGUNA BEACH RESORT

Restaurante  •  Urbanização da Cabocan ZDTI Ponta Preta, 4111, Sal, Cabo Verde  •  +238 242 23 70


Carta

UPGRADES

Upgrade to The Level* or the VIP* Package and you'll be able to benefit from exclusive offers, such as access to an exclusive pool and lounge. Just ask at the Reception to upgrade (*with extra charge). / Faça um upgrade para o pacote The Level* ou VIP* e poderá beneficiar de ofertas exclusivas, como o acesso a uma piscina e a um lounge exclusivos. Basta pedir na Receção para fazer o upgrade (*com custo adicional).

TIMETABLES

BARS & RESTAURANT

THE SAILS COCKTAIL BAR
08:30 - 00:00
THE BRIG BAR
17:30 - 02:00
AGUAMAR BAR
10:00 - 19:00
THE LEVEL LOUNGE
10:00 - 22:00
TROPICO SNACK BAR
10:00 - 19:00 / LUNCH/ALMOÇO/ALMUERZO 12:00 - 17:00
MARES BUFFET RESTAURANT
BREAKFAST/PEQUENO-ALMOÇO/DESAYUNO 07:00 - 10:00 | LUNCH/ALMOÇO/ALMUERZO 12:00 - 14:30 | DINNER/JANTAR/CENA 18:30 - 21:30
CASA NOSTRA - A LA CARTE RESTAURANT / RESTAURANTE A LA CARTE
EVERY DAY / TODOS OS DIAS / TODOS LOS DÍAS / 18:00 - 21:30
LA SERENA - A LA CARTE RESTAURANT / RESTAURANTE A LA CARTE
FRIDAY TO TUESDAY / SEXTA A TERÇA FEIRA / VIERNES A MARTES / 18:00 - 21:00

OTHERS / OUTROS / OTROS

YHI SPA
DAILY / DIARIAMENTE / 10:00 - 20:00
GENERAL STORE
DAILY / DIARIAMENTE / 09:00 - 21:00
DAILY SHUTTLE BUS SERVICE / SERVIÇO DE AUTOCARRO DIARIO / SERVICIO DE AUTOBUS DIARIO
HOTEL - SANTA MARIA 10:00 11:00 SANTA MARIA - HOTEL 16:00

ALLERGEN INFORMATION / ALLERGEN-INFORMATIONEN / INFORMATIONS ALLERGÈNES

ALLERGEN INFORMATION / ALLERGEN-INFORMATIONEN / INFORMATIONS ALLERGÈNES

GLUTEN
gluten
CRUSTACEAN
KREBSTIERE / CRUSTACÉ / CRUSTÁCEO / CRUSTÁCEO
crustáceo
EGG
EGG / OEUF / OVO / HUEVO
huevos
FISH
FISCH / POISSON / PEIXE / PESCADO
pescado
PENUTS
ERDNÜSSE / CACAHUÈTES / AMENDOIM / CACAHUETES
cacahuetes
SOY
SOJA / SOJA
soja
DAIRY
MOLKEREI / LAITIER / LATICÍNIOS / LÁCTEOS
lacteos
NUTS
NÜSSE / DES NOISETTES / NOSES / FRUTOS DE CÁSCARA
cáscara
CELERY
SELLERIE / CÉLERI / SALSÃO / APIO
apio
MUSTARD
SENF / MOUTARDE / MOSTARDA / MOSTAZA
mostaza
SESAME
SESAM / SÉSAME / SÉSAMO / GRANOS DE SÉSAMO
sésamo
SULPHITES
SCHWEFELDIOXID UND SULFITE / DIOXYDE DE SOUFRE ET SULFITES / DIÓXIDO DE ENXOFRE E SULFITOS / DIÓXIDO DE AZUFRE Y SULFITOS
sulfitos
MOLLUSCS
WEICHTIERE / MOLLUSQUES / MOLUSCOS
molusco
LUPINI BEANS
LUPINI BOHNEN / GRAINES DE LUPIN / TREMOÇOS / ALTRAMUCES
altramuces

EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

BREAKFAST THE LEVEL

HUEVOS A SU GUSTO... Elija su combinación perfecta / EGGS TO YOUR TASTE- choose the perfect combination

TIPO DE COCCION: Revueltos / Fritos / Escalfados / Omelet al gusto (con atun, fiambre, queso, champiñones, pimientos, cebolla...)
The way you wanted it cooked: scrambled/ fried/ to your taste (with tuna, ham, cheese, mushrooms, peppers, onion…)
huevospescadosoja
GUARNICION: Tostadas y mantequilla / Croissant natural o con semillas / Verduritas de temporada / Ensalada tierna
GARNISH: Toast and butter/ Croissant (natural or with seeds)/ Seasonal vegetables/ tender salad
glutenhuevossojalacteoscáscaraapiosésamo

HUEVOS BENEDICT a nuestra manera... (Huevos escalfados sobre waffle y cubiertos con salsa / EGGS BENEDICT OUR STYLE… (Poached eggs on a waffle covered with Hollandaise Sauce)

EL NORUEGO: con salmon ahumado y crema de aguacate
THE NORWEGIAN: with smoked salmon and avocado cream
glutenhuevoslacteossulfitos
EL INGLES: con bacon crujiente y sirope de arce
THE ENGLISH: with crunchy bacon and Maple syrup
glutenhuevoslacteos
EL VEGETARIANO: con espinacas salteadas con cebolla, aguacate fresco y tomatitos confitados
THE VEGETARIAN: with spinach sautéed with onion, fresh avocado and candied tomatoes
glutenhuevoslacteosapio

PANCAKES / WAFFLE... Torre de mini pancakes o Waffle / PANCAKES/ WAFFLES. Pancake or Waffle tower

VIVA AMERICA: Mantequilla, sirope de arce y bacon crujiente
LONG LIVE AMERICA: Butter, Maple syrup and crunchy bacon
glutenhuevoslacteos
DESAYUNO EN EL BOSQUE: Frutos rojos en semiconfitados con sirope de arce, miel o chantillí
BREAKFAST IN THE FOREST: Red semi-candied fruits with Maple syrup, honey or Chantilly cream
glutenhuevoslacteos
SWEET CABO VERDE: Crema de cacao y plátano
SWEET CABO VERDE: with cocoa and banana cream
glutenhuevoscacahueteslacteoscáscara

CEREALES... Elija su combinación perfecta / CEREALS… Choose your perfect combination

SUS CEREALES PREFERIDOS: Corn Flakes, arroz chocolateado, granolas, muesly… (Consulte disponibilidad)
YOUR FAVORITE CEREALS: with flakes, chocolate rice, granolds, muesli… (subject to availability)
glutencacahuetescáscaraaltramuces
CON EL TIPO DE LECHE QUE DESEE: Leche semi-desnatada, leche de soja, leche de avena, leche de almendra (Consulte disponibilidad)
WITH THE TYPE OF MILK OF YOUR PREFERENCE: With semi-skinned milk, soya milk, oat milk, almond milk (subject to availability)
sojalacteoscáscara
AVENA: Clásica papilla de avena caliente o Fría reposada la noche anterior, con fruta fresca, frutos secos y miel
OAT: warm classic oat porridge or cold overnight oat porridge, with fresh fruit, dried fruits and honey
glutenlacteoscáscaraaltramuces

NUESTROS YOGURES... Yogur cremoso montado al momento con nuestra selección de ingredientes… / OUR YOGHURTS … Creamy yoghurt with our selection of ingredients...

YOG BANANA: Plátano + granola + miel + pasas
BANANA YOG: banana + granola+ honey+ raisins
glutencacahueteslacteoscáscaraaltramuces
YOG TEXTURAS DE MANZANA: Confitura casera de manzana + granola dorada + manzana fresca
YOG WITH APPLE TEXTURES: homemade apple jam+ golden granola +fresh apple
glutencacahueteslacteoscáscaraaltramuces
YOG FRUTOS DEL BOSQUE: Frutos del bosque semiconfitados + semillas + sirope de mapple
FRUITS OF THE FOREST YOG: semi- candied fruits of the forest+ seeds+ Maple syrup
glutencacahueteslacteoscáscaraaltramuces
YOG FIBRA: Muesli + nueces + miel
FIBER YOG: Muesli +nuts+ honey
glutencacahueteslacteoscáscaraaltramuces

LOS DESAYUNOS COMPUESTOS DE TODA LA VIDA... con nuestro toque especial / ALL TIME BREAKFASTS WITH OUR SPECIAL TOUCH

INGLES: Tostadas + mantequilla con huevo, juedias con tomate, salchicha, bacon crujiente, tomate y champis frescos al grill.
ENGLISH: toasts + butter with eggs, beans with tomato, sausage, crunchy bacon, tomato and grilled fresh mushrooms
glutenhuevoslacteosapiosulfitos
FRANCES: Bollería, croissant, tostadas, mantequilla y mermeladas
FRENCH: Pastries, croissant, toast, butter and jams
glutenhuevoslacteoscáscara
MEDITERRANEO: Media baguete recien horneada con Aceite Oliva, tomate rallado, o jamón serrano y queso semicurado.
MEDITERRANEAN: half of a baguette just removed from the oven with olive oil and grated tomato or with serrano ham with semi-cured cheese
glutenlacteossulfitos

PLATO DE FRUTA Y PANADERÍA / FRUIT PLATTER & BAKERY

ES. -Desayuno servido de 08:00h a 11:00h en el restaurante "Casa Nostra" exclusivamente para los clientes THE LEVEL ///IG. - Breakfast is served between 08h00 and 11h00 in the “Casa Nostra” restaurant exclusively for THE LEVEL guests. Kindly note menu items are subject to change based on availability. PLEASE CONTACT US IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE. ES. -EN CASO DE ALERGIA O INTOLERANCIA ALIMENTARIA, POR FAVOR CONSULTENOS

CASA NOSTRA

APPETIZERS / VORSPEISEN

Garlic bread
Knoblauchbrot / Pão com alho / Pan con ajo
glutenlacteos
Cheese bread
Brot mit Käse / Pão com queijo / Pan con queso
glutenlacteos

STARTERS / VORSPEISEN

Mussels in arrabiata sauce (spicy)
Miesmuscheln in Arrabiata-Sauce (scharf) / Mexilhões ao molho arrabiata (picante) / Mejillones con salsa arrabiata (picante)
sulfitosmolusco
Vitello Tonnato
huevospescadosulfitos
Aubergine parmigiana
Auberginen à la Parmigiana / Aubergines à la parmigiana / Beringela à parmegiana / Berenjenas a la parmesana
lacteosgluten freesulfitos
Pear salad with bresaola
Birnensalat mit Bresaola / Salade de poires à la bresaola / Salada de pêra com bresaola / Ensalada de pera con bresaola
glutenlacteosmostazasulfitos
Pink Tomato Carpaccio (Locally grown hydroponic pink tomatoes · extra virgin olive oil · garlic · oregano · balsamic vinegar)
Carpaccio aus rosa Tomaten(Lokale rosa Hydrokultur-Tomaten · natives Olivenöl extra · Knoblauch · Oregano · Balsamico) / Carpaccio de tomates rose (Tomate rose cultivée localement en culture hydroponique · huile d'olive extra vierge · ail · origan · vinaigre balsamique) / Carpaccio de Tomate Rosa (Tomate rosa hidropónico local · azeite extra virgem · alho · orégano · balsâmico)
gluten free

MAIN COURSE / PRATO PRINCIPAL / PLATO PRINCIPAL

Spaghetti alla Carbonara
Spaghetti Carbonara / Espaguete à carbonara / Espagueti a la carbonara
glutenhuevoslacteos
Spinach and ricotta ravioli with creamy lemon sauce
Spinat-Ricotta-Ravioli mit cremiger Zitronensauce / Ravioli de espinafre e ricota com molho cremoso de limão / Ravioli de espinacas y ricotta con salsa cremosa de limón
glutenhuevoslacteos
Paccheri with seafood mix in lobster sauce
Paccheri mit Meeresfrüchte-Mischung in Hummersauce / Paccheri com mistura de marisco em molho de lagosta / Paccheri con mezcla de marisco en salsa de langosta
glutencrustáceohuevospescadolacteosmolusco
Spaghetti with lobster (serves 2)
Spaghetti mit Hummer (für 2 Personen) / Espaguete com lagosta (para 2 pessoas) / Espagueti con langosta (para 2 personas)
glutencrustáceolacteos90 €
Vegetarian lasagne
Lasaña vegetariana / Lasagne végétarienne / Lasanha vegetariana
glutenlacteos
Neapolitan-style breaded steak
Milanesa napolitana / Escalope milanaise à la napolitaine / Milanesa Napolitana
glutenhuevoslacteossulfitos
Neapolitan Hake
Merluza a la napolitana / Merlu napolitain / Merluza Napolitana
pescado

PIZZAS

Speck and gorgonzola pizza
Speck-Gorgonzola-Pizza / Pizza de speck e gorgonzola / Pizza con speck y gorgonzola
glutenlacteos
Diavola pizza (spicy)
Diavola-Pizza (scharf) / Pizza diavola (picante)
glutenlacteos
Margherita pizza
Margherita-Pizza / Pizza margherita / Pizza margarita
glutenlacteos
Piedmontese pizza (bacon, caramelised onion)
Pizza piemontese (Speck, karamellisierte Zwiebeln) / Pizza piemontesa (bacon, cebolla caramelizada) / Pizza piemontese (bacon, cebola caramelizada)
glutenlacteos
Vegetable pizza
Gemüsepizza / Pizza vegetal
gluten
Ham and mushroom pizza
Schinken-Pilz-Pizza / Pizza de jamón y champiñones / Pizza de fiambre e cogumelos
glutenlacteos

DESSERTS / POSTRE

Panna cotta
Panna cotta / Panacota
lacteosgluten free
Apple crumble with ice cream
Apfel-Crumble mit eis / Crumble de maçã com gelado/ Crumble de manzana con helado
glutenlacteos
Homemade tiramisu
Hausgemachtes Tiramisu / Tiramisu caseiro / Tiramisú casero
glutenlacteos

18:15 - 21:30 EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

NAMI JAPANESE FINE DINING CUISINE

S T A R T E R S 前 菜 Z E N S A I

HOUSE MADE FERMENTED KIMCHI
Traditional house-fermented Korean cabbage, crafted with a balanced blend of spices, garlic, and ginger. Bold, tangy, and lightly spicy, perfect as a vibrant and flavorful accompaniment.
9 €
SMASHED SICHUAN CUCUMBER SALAD
Crisp cucumbers lightly smashed to absorb a bold Sichuan-style dressing of garlic, chili, and vinegar. Refreshing, tangy, and gently spicy with a satisfying crunch.
9 €
TEBASAKI CHICKEN WINGS
Japanese-style crispy chicken wings glazed in a savory-sweet soy sauce, finished with garlic and a hint of pepper. Sticky, rich, and full of umami flavor.
11 €
JAPANESE BRAISED PORK BELLY
Slow-braised pork belly simmered in a rich soy-based sauce with mirin, sake, and aromatics until meltingly tender. Deep, savory, and delicately sweet with a silky finish.
10 €
TOKYO GARDEN GREENS WITH CRISPY SHRIMP
Fresh baby greens topped with golden crispy shrimp, finished with a tangy- sweet tonkatsu dressing
11,50 €
LOCAL SERIOLA USUZUKURI WITH PONZU
Delicately sliced seriola from Cabo Verde’s first local aquaculture farm, prepared using the ikejime method for exceptional freshness and texture. Served with baby greens and bright ponzu dressing
15 €
CHICKEN OR VEGAN GYOZAS
Delicate Japanese dumplings filled with seasoned chicken or seasonal vegetables, pan-seared to a golden crisp and gently steamed for a tender interior. Served with a light, aromatic dipping sauce that enhances every bite.
9,50 €
OSAKA TAKOYAKI
Traditional Japanese octopus fritters topped with takoyaki sauce, creamy mayo and bonito flakes. Crispy on the outside, soft and savory on the inside with authentic Osaka street food flavor.
12 €
STEAMED EDAMAME
Lightly salted young soybeans, steamed to preserve their natural sweetness and vibrant color. A simple and wholesome starter, perfect for sharing.
8 €
TUNA TATAKI WITH GREEN APPLE PURÉE AND WASABI
Lightly seared tuna, sliced and served rare, paired with a bright green apple purée and a touch of wasabi for a fresh, balanced contrast of flavor
12 €

R A M E N ラ ー メ ン

KIMCHI CHICKEN RAMEN
A comforting bowl of rich chicken broth infused with kimchi, served with tender noodles, juicy chicken, and a balanced touch of spice and umami for a deeply satisfying flavour
25 €
VEGAN MISO SESAME SHOYU RAMEN
A deeply flavourful plant-based broth combining miso, sesame, and shoyu, served with tender noodles and seasonal vegetables. Rich, aromatic, and perfectly balanced with layers of umami
22 €

M A I N S 主 菜 S H U S A I

JAPANESE A5 WAGYU 150GR RIB EYE ROLL
Black pepper sauce, crispy leek and onion, topped with poached egg. Exquisite Japanese A5 wagyu rib eye roll with intense marbling and rich buttery flavor
75 €
LOW AND SLOW IBERIAN PORK RIBS YAKINIKU STYLE
Slow cooked ribs glazed with soy sauce, ginger and sesame, served with apple wasabi purée. Tender Iberian pork ribs with a smoky finish and bold Japanese- inspired flavours
27 €
ROBATA SEARED TUNA TERIYAKI AND GARLIC SHIMEJI
Flame-kissed tuna from the robata grill, served with savory shimeji mushrooms in teriyaki glaze and smooth pumpkin purée.
29,50 €
KYOTO JACKFRUIT CURRY
Tender young jackfruit simmered in a fragrant Japanese-style curry, rich, comforting, and completely plant-based.
19 €
SERIOLA GRILLED OVER CHARCOAL & BALINESE CURRY
Charcoal grilled seriola collar served with aromatic Balinese curry. Delicate and juicy fish with smoky notes balanced by warm exotic spices. Limited availability due to the exclusive nature of this special cut
21 €

S I D E S 副 菜 F U K U S A I (ALL €3 EACH)

WASABI MAYO FRIES
MISO SHIRU SOUP
GREEN SALAD WITH SESAME DRESSING
HOUSE MADE FERMENTED KIMCHI SALAD
EGG FRIED RICE
STEAMED MINI BAO BUNS

S U S H I 寿 司

49er’s
Lemon, Salmon, Avocado & Fly Fish Roe
19 €
SHRIMP TEMPURA
Smoked eel Sauce
19 €
RAINBOW
Tuna, Salmon, Tempura Shrimp, Cucumber
19 €
LOCAL CAUGHT TUNA & SEROLA
Spicy Tuna, Avocado, Tobiko & Spicy Vegan Mayo
14 €
NORWEGIAN SALMON NIGIRI
Premium Salmon gently caramelised with brown sugar
14 €
SCALLOP NIGIRI WITH LIME
Delicate Scallop nigiri finished with a touch of citrusy lime mayonnaise
19,50 €
UNAGI NIGIRI
Tender eel brushed with rich tare sauce, served over perfectly seasoned sushi rice
19,50 €

D E S S E R T ⽢ 味 K A N M I

TEARS OF THE SUN
Orange Mochi Coconut, Tapioca & ginger
10 €
MOCHI ICE CREAM
Delicate mochi filled with ice cream. Select your flavour: raspberry, mango or matcha
9 €
TOKYO STRAWBERRY KAKIGORI
Finely shaved strawberry ice topped with fresh strawberry syrup, light, refreshing, and delicately sweet.
9 €

T E P P A N Y A K I / S h o w C o o k i n g E x p e r i e n c e

TORI NO KARA-AGE
Japanese style fried chicken
CHICKEN GYOZAS WITH CRISPY SESAME
Japanese pan-fried dumplings
TUNA TATAKI WITH YUZU DRESSING
Seared tuna with Japanese citrus vinaigrette
NAMI FRIED RICE
Jasmin rice with vegetables
TEPPANYAKI BLACK PPEPER SAUCE BEEF FILLET
Tender beef fillet seared on the teppan, finished with a bold black pepper oyster sauce.
MOCHI ICE CREAM
Delicate mochi filled with ice cream. Select your flavor: raspberry, mango or matcha
Understanding Teppanyaki:
Here’s a breakdown: / 鉄板 (てっぱん): This translates to "iron plate." 焼き (やき): This means "grilled, broiled, or pan-fried." Thus, 鉄板焼き (てっぱんやき) translates to "grilling on a metal plate."

19:00 - 21:30 EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

YHI SPA / PRICE LIST / PREISLISTE

FACIAL TREATMENTS / GESICHTSBEHANDLUNGEN / SOINS DU CORPS

Dry Skin Facial - 50 min
Facial für trockene Haut / Soin hydratant peau sèche / Facial para pele seca
80 €
Sensitive skin facial - 50 min
Facial für empfindliche Haut / Soin délicat peaux sensibles / Facial para pele sensível
80 €
Purifying facial - 50 min
Reinigendes facial / Soin purifiant / Facial purificante
80 €
Just for him - 50 min
Nur für Ihn / Rien que pour lui / Só para ele
80 €

BODY TREATMENTS / KÖRPERBEHANDLUNGEN / SOIN DU CORPS

Papaya and Pineapple exfoliating treatment - 50 min
Peeling-Behandlung mit Papaya und Ananás / Soin exfoliant à la papaye et à l'ananas / Tratamento exfoliante com papaia e ananás
80 €
Soothing aftersun bodywrap with Aloe Vera - 50 min
Beruhigende Aftersun Behandlung mit Aloe Vera / Soin après soleil à l'aloe vera / Tratamento calmante pós-solar com aloe vera
75 €
Anti-Cellulite treatment with green coffee - 50 min
Anti-Cellulite behandlung mit Grünem Kaffee / Soin du corps anti-cellulitique au café verd / Tratamento corporal anti-celulite café verde
75 €
Chocolate Treatment - 50 min
Schokoladen-Behandlung / Traitement au Chocolat / Tratamento de chocolate
85 €

MASSAGES / MASSAGEN / MASSAGES

Deep Tissue Massage - 50 min
Tiefe Muskelmassage / Massage de Tissus Profonds / Massagem muscular profunda
85 €
Equilibrium Massage with Aromatherapy - 80 min
Equilibrium-Massage mit Aromatherapie / Massage Equilibrium aux Huiles Essentieles / Massagem equilibrium com aromaterapia
110 €
Aromatic Balinese Massage - 80 min
Balinesische Aroma Massage / Massage Balinais Aromatique / Massagem balinesa aromático
110 €
Yhi Abyanga - 50 min
75 €
Yhi Abyanga - 80 min
110 €
Leg and Feet Massage - 50 min
Massage für Beine und Füße / Massage Jambes et Pieds / Massagem dos Pés e Pernas
75 €

FINISHING TOUCHES / DER LETZTE SCHLIFF / TOUCHES FINALES

Spa Manicure - 50 min
Spa Maniküre / Manucure Spa / Manicura Spa
40 €
Spa Pedicure - 60 min
Spa Pediküre / Pédicure Spa / Pedicura Spa
50 €
Express Manicure - 20 min
Express Maniküre / Manucure Express / Manicura Expresso
25 €
Express Pedicure - 20 min
Express Pediküre / Pedicura Express / Pedicura Expresso
30 €

SPECIAL TREATMENTS AVAILABLE / SPEZIELLE BEHANDLUNGEN ERHÄLTLICH / TRAITEMENTS SPÉCIAUX DISPONIBLES

Cape Verde Salt Therapy - 60 min
Kapverdische Salztherapie / Thérapie au sel du Cap-Vert / Terapia de Sal Cabo Verde
90 €
Four Hands Massage - 40 min
Vier-Hand-Massage / Massage à quatre mains / Massagem a Quatro Mãos
150 €
Lymphatic Drainage Treatment - 60 min
Lymphdrainage-Behandlung / Traitement de drainage lymphatique / Drenagem Linfática
110 €
Lomi-lomi - 40 min
60 €
Hot Stone Massage - 70 min
Heiße Steinmassage / Massage aux pierres chaudes / Massagem com Pedras Quentes
100 €
Sport Massage - 60 min
Sportmassage / Massage sportif / Massagem Desportiva
90 €

10.00 - 20.00

LA SERENA / ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS / PORTUGUÊS / ESPAÑOL

STARTERS / VORSPEISEN / ENTRÉES

THE CHEF’S CAESAR SALAD (MADE WITH LOCALLY GROWN LETTUCE)
Cäsarsalat nach Art des Küchenchefs mit regionalem Salat / Salade César du chef à base de laitue locale / Salada César do chef feita com alface local / Ensalada César del chef elaborada con lechuga de la zona
pescadosojalacteossulfitos
LA SERENA STEAK TARTAR
Tartare de Boeuf La Serena / Tártaro de Bife La Serena / Tartar de ternera La Serena
huevossojasulfitos
SANTO ANTÃO GOAT’S CHEESE SALAD WITH ROASTED PEPPERS
Salat mit Ziegenkäse aus Santo Antão und gerösteten Paprikaschoten / Salade de fromage de chèvre de Santo Antão aux poivrons grillés / Salada de queijo de cabra de Santo Antão com pimentos assados/ Ensalada de queso de cabra de Santo Antão con pimientos asados
sojalacteossulfitos
LOCAL TUNA TATAKI WITH EXTRA VIRGIN OLIVE OIL AND SOY SAUCE
Tataki aus lokalem Thunfisch mit nativem Olivenöl extra und Sojasauce / Tataki de thon local à l'huile d'olive extra vierge et à la sauce soja / Tataki de atum local com azeite extra virgem e molho de soja / Tataki de atún local con aceite de oliva virgen extra y salsa de soja
pescadosojasésamosulfitos

MAIN DISHES / HAUPTGERICHTE / PLATS PRINCIPAUX

BEEF BOURGUIGNON (WITH SPECIAL MASHED POTATOES)
Rindfleisch nach Burgunder Art mit speziellem Kartoffelpüree / Bœuf bourguignon accompagné d'une purée de pommes de terre spéciale / Carne de vaca ao estilo bourguignon com puré especial de batata / Carne de ternera al estilo bourguignon con puré de patatas especial
sojasulfitos
FRIED OCTOPUS FROM CABO VERDE (WITH SWEET PAPRIKA POTATOES & GREEN SAUCE)
Frittierter Tintenfisch aus Kap Verde mit Kartoffeln in süßem Paprikapulver und grüner Soße / Poulpe frit du Cap-Vert accompagné de pommes de terre au paprika doux et d'une sauce verte / Polvo frito de Cabo Verde com batatas à páprica doce e molho verde / Pulpo frito de Cabo Verde con patatas al pimentón dulce y salsa verde
sojasulfitosmolusco
CATCH OF THE DAY (COOKED IN WHITE BUTTER WITH GREEN ASPARAGUS)
Fisch des Tages aus der Region, in weißer Butter mit grünem Spargel / Poisson local du jour, à la beurre blanc et aux asperges vertes / Peixe local do dia, na manteiga branca com espargos verde / Pescado local del día, en mantequilla blanca con espárragos verdes
pescadosojalacteossulfitos
HOMEMADE BURGER (WITH OUR HOUSE SAUCE)
Hausgemachter Burger mit hausgemachter Soße / Hamburger maison avec sauce maison / Hambúrguer caseiro com molho da casa / Hamburguesa casera con salsa de la casa
glutenhuevossojalacteossulfitos
SPINACH RAVIOLI WITH MUSHROOM RAGÙ
Spinat-Ravioli mit Pilzragout / Raviolis aux épinards et ragoût de champignons / Ravioli de espinafre com ragu de cogumelos / Raviolis de espinacas con ragú de setas
glutenhuevossojalacteossulfitos

DESSERTS / NACHTISCHE / DESSERTS

PROFITEROLE WITH ICE CREAM AND SALTED CARAMEL SAUCE
Profiterole mit Eis und gesalzener Karamellsoße / Profiterole avec glace et sauce au caramel salé / Profiterole com gelado e molho de caramelo salgado / Profiterol con helado y salsa de caramelo salado
glutenhuevossojalacteossulfitos
CREPE SUZETTE DI TERRA (MANGO, LIME & GROGUE)
Crepe Suzette di Terra ((Mango, Limette und Grogue) / Crêpe Suzette di Terra (mangue, citron vert et grogue) / Crepe Suzette di Terra (manga, lima e Grogue) / Crepe Suzette di Terra (mango, lima y Grogue)
glutenlacteos
BOLO RED VELVET
Red-Velvet-Kuchen / Gâteau Red Velvet / Bolo Red Velvet / Pastel Red Velvet
glutenhuevoslacteos
SILVER SUNDAE
lacteos
CARIBBEAN COCONUT PUDDING
Karibischer Kokosnusspudding / Pudding à la noix de coco des Caraïbes / Pudim de coco das Caraíbas / Pudín caribeño de coco
huevoslacteos

18:15 - 21:30 FECHADO ÀS QUARTAS E QUINTAS FEIRAS | CLOSED ON WEDNESDAYS AND THURSDAYS | FERMÉ LES MERCREDIS ET JEUDIS | CERRADO LOS MIÉRCOLES Y JUEVES | EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

TROPICO SNACK BAR / ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS / PORTUGUÊS / ESPAÑOL

SNACKS / APERITIVOS / PETISCOS

Loaded chips
Patatas fritas con relleno / Frites garnies / Batatas fritas com recheio
glutenhuevoslacteossulfitos
Spring rolls served with sweet chilli sauce
Frühlingsrollen mit süße Chilisauce / Rouleaux de printemps avec sauce Sweedchilli / Rolinhos de primavera com molho de sweetchilli / Rollitos de primavera con salsa sweetchilli
glutenapiomostazasulfitos
Spinach croquettes with beetroot hummus
Spinatkroketten mit Rote-Bete-Hummus / Croquettes d'épinards avec houmous de betterave / Croquete de espinafre com húmus de beterraba / Croquetas de espinacas con hummus de remolacha
glutenlacteossésamosulfitos
Chicken nuggets with barbecue sauce
Hähnchen-Nuggets mit Barbecue-Sauce / Nuggets de poulet avec sauce barbecue / Nuggets de frango com molho barbecue / Nuggets de pollo con salsa barbacoa
glutenhuevossojasulfitos

SALADS / SALATE / SALADES

Tuna salad
Ensalada de atún / Salade de thon / Salada de atúm
huevospescadomostazasulfitos
Caesar salad (classic romaine lettuce, parmesan cheese, crountons and caesar dressing / add chicken optional)
Caesar-Salat (klassischer Römersalat, Parmesankäse, Crountons und Caesar-Dressing / optional mit Hühnchen) / / Salade César (laitue romaine classique, parmesan, croûtons et vinaigrette César / ajout de poulet en option) / Salada César (alface romana clássica, queijo parmesão, crountons e molho caesar. /adicionar frango opcional) / / Ensalada César (lechuga romana clásica, queso parmesano, picatostes y aliño César / añadir pollo opcional)
glutenhuevoslacteos
Vegan poke bowl (tofu, avocado, seasonal veggies over quinoa or rice asian dressing)
Vegane Poke Bowl (Tofu, Avocado, Gemüse der Saison auf Quinoa oder Reis mit asiatischem Dressing) / Poke bowl végétalien (tofu, avocat, légumes de saison sur quinoa ou riz, vinaigrette asiatique) / Poke bowl vegano (tofu, abacate, legumes da época sobre quinoa ou arroz com molho asiático) / Poke bowl vegano (tofu, aguacate, vegetales de temporada sobre quinoa o arroz con aliño asiático)
sojasésamo
Salmon poke bowl (fresh salmon with soy and sesame dressing, served with avocado, cucumber and vegetables)
Lachs-Poke-Bowl (frischer Lachs mit Soja- und Sesam-Dressing, serviert mit Avocado, Gurke und Gemüse) / Saumon poke bowl (Thon frais avec vinaigrette au soja et au sésame, servi avec avocat, concombre et légumes) / Poke bowl de salmão (salmão fresco com molho de soja e sésamo, servido com abacate, pepino e legumes) /Poke bowl de Salmón (Salmón fresco con aliño de soja y sésamo, servido con aguacate, pepino y vegetales).
glutenpescadosojasésamosin lactosa

SANDWICHES / SANDWICHE / SANDWICHES

Crispy chicken burger with avocado ali oli
Hamburguesa de pollo crujiente con alioli de aguacate/ Burger de poulet croustillant à l'aïoli à l'avocat / Hambúrguer de frango crocante com molho alioli de abacate
glutenhuevossojasulfitos
Cheeseburger juicy beef patty with cheddar, lettuce & tomato. Served with fries
Cheeseburger mit saftigem Rindfleischpatty, Cheddar, Salat und Tomate. Serviert mit Pommes frites/Cheeseburger galette de bœuf juteuse avec cheddar, laitue, tomate et cornichons. Servi avec des frites / Cheeseburger suculento de carne de vaca com queijo cheddar, alface e tomate. Servido com batatas fritas /Jugosa hamburguesa de ternera con queso cheddar, lechuga, tomate y pepinillos. Servida con patatas fritas
glutenlacteoscáscarasésamo
Club sandwich (toasted bread with turkey and pork ham, bacon, lettuce, tomato and mayo served with fries or a side salad)
Club-Sandwich (getoastetes Brot mit Puten- und Schweineschinken, Speck, Salat, Tomaten und Mayo, serviert mit Pommes frites oder Salatbeilage) /Club sandwich (pain grillé avec jambon de dinde et porc, bacon, laitue, tomate et mayo, servi avec des frites ou une salade) / Sanduíche Club (pão torrado com fiambre de peru e de porco, bacon, alface, tomate e maionese, servido com batatas fritas ou uma salada)/ Club sandwich (pan tostado con jamón de pavo y cerdo, bacon, lechuga, tomate y mayonesa servido con patatas fritas o ensalada)
glutenhuevoslacteos
Pizza al taglio Margherita (Fresh mozzarella, tomato, and basil)
Pizza al taglio Margherita (Frischer Mozzarella, Tomate und Basilikum) / Pizza al taglio Margherita (Mozzarella fresca, tomate e manjericão) / (Mozzarella fresca, tomate y albahaca)
glutenlacteos

MAIN DISHES / HAUPTGERICHTE / PLATS PRINCIPAUX / PRATOS PRINCIPAIS / PLATOS PRINCIPALES

Vegan Alfredo pasta
*gluten free pasta available*
glutensoja
Carbonara spaghetti
Carbonara Spaghetti / Spaghetti carbonara / Esparguete à carbonara / Spaghetti Carbonara
glutenhuevoslacteos

DESSERT / NACHTISCHE / DESSERTS

Strawberry Mousse
Erdbeermousse / mousse au fraise / Mousse de morango / mousse de fresa
glutenhuevoslacteos
Ice Cream of the Day
Eis des Tages / Glace du Jour / Gelado do Dia / Helado del Dia
huevossojalacteos
Tropical fruits in season
Tropische Früchte der Saison / Fruits tropicaux de saison / Frutas tropicais da temporada / Frutas tropicales de temporada
gluten freesin lactosa
Fruit Macedonia with ice cream
Obstsalat mit Eiscreme / Macedoine des fruits à la glace / Macedónia de frutas com gelado / Macedonia de frutas com helado
huevossojalacteos

Opening Hours: Bar 10:00 - 19:00; Breakfast 10:00 - 11:00; Lunch 12:00 - 17:00.

TROPICO BBQ

ENTRÉES / ENTRADAS / ENTRADAS

Pineapple and avocado salad
Ensalada de piña y aguacate / Salade d'ananas et d'avocat / Salada de ananás e abacate
gluten freesulfitos
Cape Verdean Esmoregal Ceviche (Exquisite Esmoregal fish marinated in fresh citrus, with mango, cilantro, and a hint of chili)
Kapverdische Esmoregal-Ceviche (Exquisiter Esmoregal-Fisch, mariniert in frischen Zitrusfrüchten, mit Mango, Koriander und einem Hauch von Chili) / Ceviche de Esmoregal Cabo-verdiano (Requintado peixe Esmoregal marinado em citrinos frescos, com manga, coentros e um toque de chili)
pescadogluten freeapiosulfitossin lactosa
Tuna Tartare with Avocado (Fresh diced tuna marinated in soy sauce and ginger, served with creamy avocado and crispy corn)
Thunfisch-Tartar mit Avocado (Frische Thunfischwürfel, mariniert in Sojasauce und Ingwer, serviert mit cremiger Avocado und knusprigem Mais) / Tártaro de atum com abacate (Atum fresco cortado em cubos, marinado em molho de soja e gengibre, servido com abacate cremoso e milho crocante)
glutenpescadosoja

MAIN DISHES / PRINCIPALES / PRATOS PRINCIPAIS

Filet Mignon with red wine sauce (Tender filet mignon wrapped in bacon, finished with a red wine reduction, served with sautéed asparagus and potato gratin)
Filet Mignon mit Rotweinsoße (Zartes Filet Mignon im Speckmantel, verfeinert mit einer Rotweinreduktion, serviert mit sautiertem Spargel und Kartoffelgratin) / Filet Mignon com molho de vinho tinto (Filet mignon tenro envolto em bacon, finalizado com uma redução de vinho tinto, servido com espargos salteados e batata gratinada)
glutenmostaza
Roast chicken with chips
Poulet rôti accompagné de frites / Gebratenes Hähnchen mit Pommes frites / Frango assado com batata frita / Pollo asado con patatas fritas
gluten free
T- BONE
gluten freesin lactosa60 €
Deluxe Surf & Turf (Grilled shrimp tail and juicy prime beef fillet, served with herb-garlic butter, grilled asparagus, and truffled mashed potatoes)
Deluxe Surf & Turf (Gegrillter Krabbenschwanz und saftiges Rinderfilet, serviert mit Kräuter-Knoblauch-Butter, gegrilltem Spargel und getrüffeltem Kartoffelpüree) / Deluxe Surf & Turf (Rabo de camarão grelhado e suculento filete de carne de vaca, servido com alho e ervas, manteiga, espargos grelhados e puré de batata trufado)
crustáceolacteosgluten free
Char - grilled Barbecue chop (a premium cut, seared on the grill to retain its juiciness, served with homemade chimichurri and rustic potatoes)
Chuleta a la barbacoa a la brasa (un corte premium, sellado en la parrilla para mantener su jugosidad, acompañado de chimichurri casero y papas rústicas) / Costeleta grelhada na brasa (um corte premium, selado na grelha para manter a suculência, acompanhada de chimichurri caseiro e batatas rústicas)
40 €
Grilled Lobster (Whole lobster cooked to perfection, served with lemon, garlic, butter, roasted vegetables, and coconut rice)
Gegrillter Hummer (Ganzer Hummer, perfekt zubereitet, serviert mit Zitrone, Knoblauch, Butter, gebratenem Gemüse und Kokosnussreis) / Lagosta grelhada (Lagosta inteira cozinhada na perfeição, servida com limão, alho, manteiga, legumes assados e arroz de coco)
crustáceolacteosgluten free90 €
Grilled corn cob, coconut cream and green sauce (served with grilled cheese)
Mazorca de maíz a la parrilla, crema de coco y mojo verde (acompanado con queso asado) / Espiga de milho grelhada, creme de coco e molho verde (acompanhado de queijo assado)
lacteos
Pork Ribs with Sweet Potato Purée
Costillas de cerdo con puré de boniato / Côte de porc avec purée de patates douces / Tira de Costela de Porco com Puré de Batata-doce
lacteosgluten free
Tuna with Caribbean spices, mango and passion fruit sauce
Atún con especias caribeñas, salsa de mango y maracuyá / Thon aux épices des Caraïbes, sauce à la mangue et au fruit de la passion / Atum com especiarias Caribenhas, molho de manga e maracujá
pescadolacteosgluten free

SIDE DISHES / GUARNICIONES / ACOMPANHAMENTOS

French fries
Chips / Des frites / Patatas fritas / Batatas fritas
gluten freesin lactosa
Grilled vegetables
Gegrilltes Gemüse / Legumes grelhados
gluten freesin lactosa
Arugula and goat cheese salad
Salat aus Rucola und Ziegenkäse / Salada de rúcula e queijo de cabra
lacteosgluten free
Truffled mashed potatoes
Puré de papas trufado / Purée de pommes de terre à la truffe / Purê de batatas trufado
lacteos

DESSERTS / POSTRES / SOBREMESAS

Passion Fruit Cheesecake (Smooth and creamy cheesecake with a tropical touch of passion fruit and a crispy cookie crust)
Passionsfrucht-Käsekuchen (Geschmeidiger und cremiger Käsekuchen mit einer tropischen Note von Passionsfrucht und einer knusprigen Kekskruste) / Cheesecake de maracujá (Cheesecake suave e cremoso com um toque tropical de maracujá e uma crosta de bolacha crocante)
glutenhuevoslacteos
Chocolate & Rum Fondant (Rich chocolate cake with a molten center and a hint of Caribbean rum, served with vanilla ice cream)
Schokoladen-Rum-Fondant (Reichhaltiger Schokoladenkuchen mit einem geschmolzenen Kern und einem Hauch von karibischem Rum, serviert mit Vanilleeis) / Chocolate & rum fondant (Bolo de chocolate rico com um centro derretido e um toque de rum das Caraíbas, servido com gelado de baunilha)
glutenhuevoslacteos
Coconut Crème Brûlée (Classic crème brûlée with a tropical twist of coconut and a caramelized sugar topping)
Kokosnuss Crème Brûlée (Klassische Crème brûlée mit einem tropischen Hauch von Kokosnuss und einem karamellisierten Zuckerguss) / Creme Brûlée de Coco (Crème brûlée clássico com um toque tropical de coco e uma cobertura de açúcar caramelizado)
huevosgluten freesin lactosa

Open Tuesday to Saturday from 18:30 to 21:00 EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER

ROOM SERVICE EN/DE/PT / ENGLISH / DEUTSCH / PORTUGUÊS

Continental breakfast / Kontinentales Frühstück / Pequeno almoço continental

Choice of 2x fried eggs, scrambled eggs or 1x boiled egg (soft or hard)
Wahlweise 2x Spiegelei, Rührei oder 1x gekochtes Ei (weich oder hart) / Escolha de 2 ovos estrelados, ovos mexidos ou 1x ovo cozido (mole ou duro)
2x grilled sausages
2x gegrillte Würstchen / 2x salsichas grelhadas
Bread basket whit selecttion of sliced breads
Brotkorb mit einer Auswahl an geschnittenen Broten / Cesta de pão com seleção de pães fatiados
Croissants
Croissants / Croissants
Muffins & pastries
Muffins und Gebäck / Muffins e doces
Plain or fruit yoghurt
Natur- oder Fruchtjoghurt / Iogurte simples ou de frutas
Butter
Butter / Manteiga
Jam
Marmelade / Compota
Fruit juice
Fruchtsaft / Sumo de frutas
Sliced mixed fruits
Gemischte Früchte in Scheiben geschnitten / Frutas mistas fatiadas
Cereals
Getreide / Cereais
Milk, tea or coffee
Milch, Tee oder Kaffee / Leite, chá ou café

English Breakfast / Englisches Frühstück / Café inglês

Fried eggs
Spiegeleier / Ovo estrelado
10 €
2x slices of grilled Bacon
2x Scheiben gegrillter bacon / 2x fatias de bacon grelhado
12 €
2x grilled sausages
2x gegrillte Würstchen / 2x Salsichas grelhadas
10 €
Baked Beans
Gebackene Bohnen / Feijão cozido
1x half grilled tomato
1x halbe gegrillte Tomate / 1x tomate grelhado
Roast potato wedges
Bratkartoffel / Fatias de batata assada
Coffee or tea
Kaffee oder Tee / Café ou chá
Fruit juice
Fruchtsaft / Sumo de fruta

24 hours snacks / 24 Stunden Snacks

Beef Burguer - Burguer bun , lettuce, tomato, french fries, mayo & ketchup
Beef Burguer - Burguer Brötchen, Salat, Tomate, Pommes Frites, Mayo & Ketchup / Beef Burguer - pão de hambúrguer, alface, tomate, batatas fritas, maionese e ketchup
Cheeseburger - Burger bun, lettuce, tomato, French fries, cheddar, mayo & Ketchup
Cheeseburger - Burgerbrötchen, Salat, Tomate, Pommes frites, Cheddar, Mayo und Ketchup / Cheeseburger - Pão de hambúrguer, alface, tomate, batatas fritas, queijo cheddar, maionese e ketchup
Double cheeseburger with bacon - Burger bun, lettuce, tomato, cheddar, bacon French fries, mayo & ketchup
Double Cheeseburger mit Bacon - Burgerbrötchen, Salat, Tomate, Cheddar, Bacon Pommes Frites, Mayo und Ketchup / Hambúrguer duplo com queijo cheddar e bacon, acompanhado de batatas fritas, maionese e ketchup
Vegan Burger - Burger bun, lettuce, tomato, French fries, vegan mayo & ketchup
Veganer Burger - Burgerbrötchen, Salat, Tomate, Pommes frites, vegane Mayo und Ketchup / Hambúrguer Vegano - Pão de hambúrguer, alface, tomate, batatas fritas, maionese vegana e ketchup
Classic Club Sandwich - Triple-layered toasted sandwich with roasted chicken breast, crispy bacon, lettuce, tomato, and mayonnaise, served with French fries.
Classic Club Sandwich - Dreifach getoastetes Sandwich mit gebratener Hähnchenbrust, knusprigem Speck, Salat, Tomate und Mayonnaise, serviert mit Pommes frites. / Classic Club Sandwich - Sanduíche tostada de camada tripla com peito de frango assado, bacon crocante, alface, tomate e maionese, servida com batatas fritas.
Caeser salad, bread croutons, add on choice of grilled chicken or prawns
Caeser Salat, Brotcroutons, dazu gegrilltes Hähnchen oder Garnelen nach Wahl / Salada Caeser, croutons de pão, adicione na escolha- frango grelhado ou camarão
Spaghetti with beef Bolognaise & Parmesan cheese
Spaghetti mit Rindfleisch Bolognaise und Parmesankäse / Esparguete com bolonhesa de carne e queijo parmesão / Espaguetis con boloñesa de carne y queso parmesano
Fruit plate
Obstteller / Prato de frutas laminadas
Chocolate american cake
Amerikanischer Schokoladenkuchen / Bolo americano de chocolate

Service charge 18,00 Eur / Servicegebühr 18,00 Eur / Taxa de serviço 18,00 Eur / Menu subject to changes without prior notice / Das Menü kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden / Menu sujeito a alteração sem aviso prévio

WINE MENU / WEINMENÜ / CARTE DES VINS

White Wine

JP Azeitão
Portugal
20 €
Cha Do Fogo
Fogo - Cabo Verde
23 €
Lunardi Pinot Grigio
Italy
25 €
Lunardi Chardonnay
Italy
25 €
Kretcheu Chardonnay
31 €
Esporao Colheita
Albariño / Alentejo - Portugal
40 €
Raventós de Alella Pansa
Xarel-lo / Catalunya - España
48 €

Red wine

JP Azeitão
Aragonez, Castelão, & Syrah / Península de Setúbal - Portugal
20 €
Monte Velho
Aragonez, Trincadeira, Touriga Nacional & Syrah / Alentejo - Portugal
23 €
Lunardi Merlot
Italy
25 €
Lunardi Cabernet Sauvignon
Italy
26 €
Kretcheu Cabernet Sauvignon
Cabo Verde
31 €
Mariana Herdade do Rocim
PortugalTouriga Nacional, Aragonez, Alicante Bouschet & Trincadeira / Alentejo - Portugal
28 €
Esporao Colheita
VIDEIRA/CASTAS TOURIGA NACIONAL, ALICANTE BOUSCHET, CABERNET SAUVIGNON, TOURIGA FRANCA E ARAGONEZ / Alentejo - Portugal
32 €

Rosé Wine

JP Azeitão
Shiraz/Syrah / Península de Setúbal - Portugal
20 €
Mateus Rosé
Baga, Touriga Nacional / Portugal
22 €
Joao Pires
Portugal
28 €

Cavas & Champagnes

Prosecco Treviso Gheller Doc Brut
Italy
30 €
G.H Mumms
45% Pinot Noir, 30% Chardonnay and 25% Pinot Meunier / France
180 €
Moet Chandon imperial Brut
Pinot Meunier, Pinot Noir, Chardonnay / France
240 €

THE LEVEL DRINKS

WHISKEY

White Horse
Grant's
Ballantines New
J&B Scotch
Johnnie Walker Red Label
Jim Beam
Famous Grouse
Jameson
Jack Daniel’s
Chivas Regal 12
Jack Daniel's (Gentleman Jack)

GIN

Beefeater
Tanqueray London
Bombay
Gordon's

VODKA

Absolut
Eristoff
Smirnoff
Iganoff Black
Sky

RUM & TEQUILA

Sierra Gold
Bacardi
Captain Morgan
Havana 3 anos

APERITIFS | APERITIVOS

Martini Bianco
Martini Rosso
Martini Bianco Dry
Pastis/Ricard
Campari
Aperol

LIQUEURS | LICORES

Sambuca
Safari
Grappa
Frangelico
Malibu
Bailey's
Jägermeister
Tia Maria
Cointreau
Amaretto Conti
Amaretto Disaronno
6,40 €

COGNAC & BRANDY

Armagnac Clés des Ducs

Cocktails with Alcohol /Cocktails mit Alkohol / Cocktails com Álcool

Piña Colada
Tequila Sunrise
Love on the Beach
Strawberry Daiquiri
Mango Daiquiri
Frozen Daiquiri
Caipirinha
Caipiroska
Strawberry mojito
Mango mojito
Passion fruit mojito
Bitterspritz
Bellini
Amaretto Sunrise
Margarita
M&M
30 ml de vodka ,30 ml mango ,20 ml Peache, 10 ml Lemon juice, 10 ml triple sec ,50 ml White wine and sprit
Mint Smash
Criola
Buracona
Dunas Fashioned
Sal Sling
Caipi grog
Spicy Bloody Mary
Strawberry Cosmo
Pretty woman
Green Screwdriver

Cocktails without Alcohol / Cocktails ohne Alkohol / Cocktails sem Álcool

Virgin colada
San Francisco
Love on the Beach
Mogli
Piperita
Champanhe sem álcool
Sagres sem álcool

ALL INCLUSIVE DRINKS MENU / All Inclusive Getränkekarte

Water / Wasser

Still water by the glass
Natürliches wasser / Água natural no copo/ Eau naturelle
Sparkling water
Sprudelwasser / Água com gás / Eau gazeuse

Soft Drinks / Soda

Coca Cola 50cl
Coca Cola light 50cl
Fanta 50cl
Sprite 50cl
Tonic Schweppes 33cl
Tonic wasser / Água tónica / L’Eau Tonique

Juice / Säfte

Orange juice
Orangensaft / Sumo de Laranja / Jus D’Orange
Pineapple juice
Ananassaft / Sumo de Ananás / Jus D’Ananas
Tropical juice
Tropicalsaft / Sumo Tropical / Jus Tropical
Apple juice
Apfelsaft / Sumo de Maçã / Jus de Pomme

Hot Coffee

Espresso (Single - Double)
Espresso Macchiato
Americano
Filter Coffee
Flat White
Cappuccino
Cafe Latte

Iced Coffee

Iced Americano
Freddo Espresso
Iced Latte

Chocolate / (Available hot or iced)

Classic
White

Tea Selection

Black tea
Green tea
Herbal infusion
Flavoured teas

Beer / Bier

Strela Kriola bottled 330 ml
Draft beer 270 ml
Draft beer 500 ml

Alcoholic Drinks / Alkoholische Getränke

Gordon's, Gin 7&7
Smirnoff, Vodka 7&7
Havanna 3, Rum 7&7
Tequila 7&7
Brandy 7&7
William Lawson, Whisky 7&7
Bitter 7&7, Anis 7&7, Vermouth bianco, Vermouth Rosso, Fernet Bianca
Whisky Cream
Amaretto 7&7
Coconut Liqueur
Kokosnuss schnaps / Licor de Côco / Liqueur de Coco
Banana Liqueur
Bananenlikör / Licor de Banana / Liqueur de Banane
Coffee Liqueur
Kaffeelikör / Licor de Café / Liqueur de Café

Cocktails with Alcohol / Cocktails mit Alkohol

Dunas Fashioned
Whisky, Bee honey, angostura bitters
sulfitos
Sal Sling
Old grog, cointreau, pineapple, strawberry
sulfitos
Caipi Grog
Grog, lime, sugar
sulfitos
Spicy Bloody Mary
Homemade spicy vodka, tomate juice, tabasco, worcestershire sauce, salt, pepper, lime
glutenpescadosulfitos7 €
Mojito
Rum, lime, mint, soda
sulfitos
Caipirinha
Love on the beach
Vodka, peach, orange, strawberry
sulfitos
Piña Colada
Rum, Coconut cream, pineapple
sulfitos
Daiquiri
Strawberry cosmo
Vodka, triple sec, lime, strawberry
sulfitos
Margarita
Bitterspritz
Amaretto Sunrise
Amaretto, orange, strawberry
Tequila Sunrise
Dry Martini
Green Screwdriver
Vodka, orange, blue curaçao
sulfitos
Pretty woman
Campagne, peach
sulfitos
Amaretto Sour

Cocktails without Alcohol / Cocktails ohne Alkohol

Champanhe sem álcool
Sagres sem álcool
Mogli
Strawberry, mango, passion fruit, pineapple
Piperita
Lemon, mango, mint, sprite
Dark Fizz
Caribbean Dreams

Wine & Cavas / Wein & Sekt

Red
Rot / Tinto / Rouge
White
Weiβwein / Branco / Blanc
Rosé
Glass of Cava
Glas sekt / Taça de Cava / Verre de Cava

EXTRA CHARGE DRINKS MENU / Aufpreis Getränkekarte

Soft Drinks & Minerals

Energy Drink Red Bull 250 ml
5 €
Still Mineral Water 500ml
1 €
Tomato Juice
Tomatensaft / Zumo de tomate / Sumo de tomate
gluten freesin lactosa3 €

Signature Cocktails

Crioula
An exotic blend of mango, peach. and strawberry, enhanced by the liveliness of Aperol and the depth of gin. A tribute to Creole culture, where each sip is a tale of passion and tradition. / Aperol, gin, mango, peach, strawberry, soda
sulfitos8 €
Buracona
In the heart of Sal Island, where the sunshine upon the crystal-clear waters, emerges the cocktail that pays homage to this paradisiacal location. The Buracona blends smooth vodka, the deep blue of Curaçao, and the effervescence of lemonade. / Vodka, blue curaçao, lemonade
sulfitos7 €
Mr Roger (Tribute to a guest)
This signature cocktail is a tribute to a distinguished guest whose elegance is remarkable. This refined blend of gin, white vermouth, and safari liqueur celebrates his legacy of class. / Gin, white vermouth, safari liqueur
sulfitos8 €
Sal Limbo
Inspired by the warm nights and gentle breezes of Sal Island, this extraordinary elixir combines the strength of Captain Morgan with the sweetness of Disaronno, the citrusy touch of Cointreau, the smoothness of Frangelico, and the freshness of lime. / Captain morgan, disaronno, cointreau, frangelico, lime
sulfitos7 €

Gin

Beefeater London Dry Gin
5 €
Beefeater pink
6 €
Bombay Sapphire
7,50 €
Tanqueray London Dry Gin
6,50 €
Bulldog
8,50 €
Hendrick’s
9 €
G’vine Floraison
13 €

Vodka

Skyy
4 €
Absolut
5 €
Belvedere
8,50 €
Ciroc Pure
11 €
Grey Goose
11 €

Rum

Havana Especial 5y
5 €
Bacardi Superior Carta Blanca
5 €
Captain Morgan Spiced Gold
6 €
Bacardi Black
7 €
Havana 7
6,50 €

Tequila

José Cuervo Gold
6 €
Sierra Reposado Gold
4 €
Patron Reposado
9 €
Patron Silver
8 €

Cognac & Brandy

Napoleon VSOP
5 €
Armagnac Clés des Ducs VS
6,40 €
Hennesy VS
8,16 €
Hennesy VSOP
17 €
Martell VSOP
13 €
Remy Martin VSOP
15 €

Whisky

White Horse
3,50 €
Grant’s
4,50 €
J&B
4,50 €
Ballantines
4,50 €
Johnnie Walker Red Label
5 €
Famous Grouse
5,50 €
Chivas Regal 12y
9 €
Johnnie Walker Black Label 12y
10 €
Ballantine’s 12 Years
10 €
Ballentine's 17 Years
13 €
Glenfiddich 12y
9 €
Jack Daniel's
7 €
Jim Beam
5 €
Jameson Irish
6 €

Aperitifs / Aperitifs

Campari
5,50 €
Martini Dry
4 €
Martini Bianco
3,50 €
Martini Rosso
3,50 €
Aperol
5 €
Pastis 51
5 €
Ricard
5 €

Liqueurs / Liköre

Amaretto Disaronno
6,50 €
Amaretto Conti
5 €
Safari
5 €
Malibu
5,50 €
Cointreau
6,50 €
Sambuca
5 €
Tía María
6 €
Frangelico
5 €
Baileys
5,50 €
Grappa
5 €
Jägermeister
5,50 €

Beer / Bier

Super Bock mini botled 200ml
3,50 €

CAVAS & CHAMPAGNES

Moët & Chandon Nectar Imperial
240 €
G.H. Mumm Cordon Rouge
180 €


Urbanização da Cabocan ZDTI Ponta Preta, 4111 - Sal, Cabo Verde
+238 242 23 70

melia.com/pt/hoteis/cabo-verde/ilha-do-sal/hotel-laguna-beach-resort-7067


QR Carta ©