PRIMI & ANTIPASTI

MUSSELS ALL’ARABIATTA with spicy tomato Sauce
MUSCHELN ALL’ ARRABIATA mit würziger Tomatensauce / MOULES ALL’ ARRABIATA avec sauce tomate piquante
MEXILHÕES ALL’ ARRABIATA com molho de tomate picante / MEJILLONES ALL’ ARRABIATA con Salsa de Tomate Picante
12

ITALIAN FRIED FISH with seafood and mixed vegetables
ITALIENISCHER GEBRATENER FISCH mit Meeresfrüchten und gemischtem Gemüse / POISSON FRITE A L'ITALIENNE avec fruits de mer et légumes variés
PEIXE ITALIANO FRITO com frutos do mar e mix de legumes / PESCADO FRITO A LA ITALIANA con marisco y verduras mixtas
6

MOZZARELLA with truffle, dried tomato
MOZZARELLA mit Trüffel, getrockneten Tomaten / MOZZARELLA à la truffe, tomate s séchées et frites
MOZZARELLA com trufa, tomate seco e chips / MOZZARELLA con trufa, tomate sec o y chips
8

MELTED PROVOLONE with tomato and oregano
GESCHMOLZENES PROVOLONE mit Tomate und Oregano / PROVOLONE FONDU à la tomate et à l'origan
PROVOLONE DERRETIDO com tomate e orégano / PROVOLONE derretida con tomate y orégano
7

SALMON CARPACCIO with chives, and lemon oil
LACHS-CARPACCIO mit Schnittlauch, und Zitronenöl / CARPACCIO DE SAUMON à la ciboulette, avocat et huile de citron
CARPACCIO DE SALMÃO com cebolinha, e óleo de limão / CARPACCIO DE SALMÓN con cebollino, aguacate y aceite de limón
10

Eggplant with parmesan cheese
Zucchini mit Parmesankäse / Aubergine au parmesan
Beringela com queijo parmesão / Berenjena con queso parmesano
7

TUSCAN SALAD with parmesan cheese and anchovies
TOSKANISCHER SALAT mit Parmesankäse und Sardellen / SALADE TOSCANE au parmesan et anchois
SALADA TOSCANA com queijo parmesão e anchovas / ENSALADA TOSCANA con queso parmesano y anchoas
8

BEEF CARPACCIO with harry’s bar sauce
RINDER CARPACCIO mit Harry’s Barsauce / CARPACCIO DE BOEUF sauce Harry's bar
CARPACCIO DE CARNE com molho Harry's bar / CARPACCIO DE TERNERA con salsa Harry’s bar
11

BEEF CARPACCIO with foie gras and scent of truffle
RINDER CARPACCIO mit Gänseleber und Trüffelduft / CARPACCIO DE BŒUF au foie gras et parfum de truffe
CARPACCIO DE CARNE com foie gras e aroma de trufas / CARPACCIO DE TERNERA con foie gras y aroma de trufa
11

PIZZAS

CAPRI mozzarella, tomato, tuna, onions and capers
CAPRI Mozzarella, Tomaten, Thunfisch, Zwiebeln und Kapern / CAPRI mozzarella, tomate, thon, oignons et câpres
CAPRI mozzarella, tomate, atum, cebola e alcaparras / CAPRI mozzarella, tomate, atún, cebolla y alcaparras
13

HAM mozzarella, tomato and smoked ham
SCHINKEN Mozzarella, Tomate und geräucherter Schinken / JAMBON mozzarella, tomate et jambon fumé
PRESUNTO Mussarela, Tomate e Presunto / JAMÓN mozzarella, tomate y jamón ahumado
13

PIEDMONTESE mozzarella, tomato, salame, caramelized onions and oregano
Piemontesisch Mozzarella, Tomate,salame, karamellisierte Zwiebeln u Oregano / PIÉMONTAIS mozzarella, tomate, bacon, oignons caramélisés et Origan
PIEDMONTÊS mussarela, tomate, salame, cebola caramelizada e orégano / PIAMONTÉS mozzarella, tomate, bacon, cebolla caramelizada y orégano
13

ORCHARD mozzarella, tomato, courgette, peppers, aubergines, spinach and fresh tomatoes
ORCHARD Mozzarella, Tomate, Zucchini, Paprika, Aubergine, Spinat und frische Tomaten / ORCHARD mozzarella, tomate, courgette, poivrons, aubergine, épinards et tomates fraîches
POMAR mozzarella, tomate, courgette, pimentos, beringela, espinafres e tomates frescos / HUERTA, mozzarella, tomate, calabacín, pimientos, berenjena, espinacas y tomates frescos
13

PASTA NOSTRA With Iberian chorizo mozzarella, tomatoes,
PASTA NOSTRA Mit iberischer Chorizo,Mozzarella, Tomaten / PASTA NOSTRA mozzarella, tomates
PASTA NOSTRA com Chouriço Ibérico ,mussarela, tomate
13

RUSTIC salame and egg
RUSTIKALER salame und Ei / RUSTIQUE Bacon et oeuf
RÚSTICO salame e ovo / RÚSTICO Huevo y bacon
13

FOUR CHEESES four kind of cheese
VIER KÄSE Vier Käsesorten / QUATRE FROMAGES quatre sortes de fromages
QUATRO QUEIJOS quatro tipos de queijo / CUATRO QUESOS cuatro tipos de queso
13

PASTAS DISHES / PRATOS DE MASSAS / PLATS DE PATES

PAPARDELLE AL TELEFONO with tomato, mozzarella, parmesan cheese and basil
PAPPARDELLE AM TELEFON mit Tomaten, Mozzarella, Parmesan Käse und Basilikum / PAPPARDELLE AU TÉLÉPHONE avec tomate, mozzarella, parmesan fromage et basilic
PAPARDELLE AO TELEFONE com tomate, mussarela, parmesão queijo e manjericão / PAPPARDELLE POR TELÉFONO con tomate, mozzarella, parmesano queso y albahaca
12

SPAGHETTI CARBONARA
ESPAGUETE A CARBONARA / ESPAGUETI CARBONARA
12

PENNE ALL’ARRABIATA 12

SPAGHETTI with sauté garlic and shrimps
SPAGHETTI mit sautiertem Knoblauch und Garnelen / SPAGHETTI à l'ail sauté et aux crevettes
ESPAGUETE com alho salteado e camarões / SPAGHETTI con ajo salteado y gambas
16

FARFALLE BOLONHESA
FARFALLE BOLOGNAISE
FARFALLE BOLOGNESE
12

PACCHERI ALLA SICILIANA with tomato, capers, anchovies and black olives
PACCERI ALLA SICILIANA mit Tomaten, Kapern, Sardellen und schwarzen Oliven / PACCHERI ALLA SICILIANA avec tomate, câpres, anchois et olives noires
PACCERI ALLA SICILIANA com tomate, alcaparras, anchovas e azeitonas pretas
11

TAGIATELE with mushrooms
TAGLIATELLE mit Pilzen / TAGLIATELLE PÂTES aux champignons
TAGLIATELLE com cogumelos / TAGLIATELLEcon champiñones
11

LASAGNA BOLOGNESE
LASAGNE BOLOGNAISE / LASANHA A BOLONHESA / LASAÑA BOLOGNESA
11

MATRICIANA PASTA with ham , cheese and tomato
MATRICIANA PAST mit Schinken, Käse und Tomate / PÂTES MATRICIANA au jambom , fromage et tomate
PASTA MATRICIANA com fiambre , queijo e tomate / PASTA MATRICIANA con jamom , queso y tomate
13

MEAT AND FISH / FLEISCH UND FISCH / VIANDE ET POISSON / CARNE E PEIXE / FRANGO A LA MARSALA no pão de alho, cebola cipollini e nuvem de pao/CONFIT DE PATO A LA MARSALA sobre pan de ajo, cebollas cipollini y nube de parmesano

RED FISH with red pesto and crispy vegetables and mashed potatoes
ROTER FISCH mit rotem Pesto und knackigem Gemüse und Kartoffelpüree / POISSON ROUGE au pesto rouge et légumes croquants et purée de pommes de terre
PEIXE VERMELHO com pesto vermelho e legumes crocantes e puré de batata / PESCADO ROJO con pesto rojo y verduras crujientes y puré de patata
12

Filet Mignon with truffles and foie sauce
FILET MGNON ROSSINY STYLE mit Trüffeln und Gänselebersoße / Bavetteaux truffes et sauce au foie
Filet Mignon com trufas e molho de foie / Arrachera con trufas y salsa de foie
20

BEEF TAGLIATA with mushroom sauce
RINDER-TAGLIATA mit Pilzsoße / TAGLIATA DE BŒUF sauce champignons
TAGLIATA DE CARNE com molho de cogumelos / TAGLIATA DE TERNERA con salsa de champiñones
17

PORK TENDERLOIN with spinach and provencal balsamic crust
SCHWEINEFILET mit Spinat und provenzalischer Balsamicokruste / FILET DE PORC aux épinards et croûte de balsamique provençal
LOMBO DE PORCO com espinafre e crosta balsâmica provençal / LOMO DE CERDO con espinacas y costra balsámica provenzal
17

DESSERT SWEETS AND CAKE / SOBREMESA DOCES E BOLOS / POSTRE DULCES Y TORTAS

ICE CREAM with red fruit infusion
-EISCREME mit rotem Fruchtaufguss / GLACE à l'infusion de fruits rouges
GELADO com infusão de frutas vermelhas / HELADO DE con infusión de frutos rojos
8

CHOCOLATE MOUSSE
Schokoladenmousse /Mousse au Chocolat
MOUSSE DE CHOCOLATE / Mousse de Chocolate
9

TIRAMISU with amaretto
TIRAMISU wit amaretto / TIRAMISU avec amaretto
TIRAMISU com amaretto
7

CHOCOLATE CAKE
SCHOKOLADENKUCHEN / GATEAU AU CHOCOLAT
BOLO DE CHOCOLATE / PASTEL DE CHOCOLATE
6

EM CASO DE ALERGIA OU INTOLERÂNCIA ALIMENTAR, POR FAVOR CONSULTE-NOS | IN CASE OF ALLERGY OR FOOD INTOLERANCE, PLEASE CONSULT US | BEI ALLERGIE ODER LEBENSMITTELINTELERANZ BITTE KONSULTIEREN SIE UNS | EN CAS D'ALLERGIE OU D'INTOLÉRANCE ALIMENTAIRE, VEUILLEZ NOUS CONSULTER
Information: Gluten Fish Dairy Nuts Sesame Sulphites Mollusk Crustacean Eggs Mustard Soy Celery Peanuts Gluten free

MELIA TORTUGA BEACH RESORT & SPA