Wine&Cheese Bar
Restaurante en Santa Cruz
LOCOS POR EL QUESO / CHEESE LOVERS
DEGUSTACIÓN DE 5 QUESOS - POR PERSONA
OUR 5 DIFFERENT TYPES OF CHEESE (1 SLICE PER EACH) - PER PERSON 6
CUÑA DE QUESO AZUL - A ELEGIR - STILTON, CABRALES, LA PERAL, GORGONZOLA -
Cheese Wedge to choose Stilton, Cabrales, La Peral, Gorgonzola 12
CUÑA DE QUESO FLOR - EN TEMPORADA -
Flor Cheese Wedge -in Season- 14
ENTRE IBERICOS / Una selección de nuestros mejores ibéricos / A SELECTION OF OUR BEST IBERIAN SAUSAGES
CHORIZO PICANTE DE LEÓN
HOT SPICY SAUSAGE SLICES FROM LEÓN (SPANISH CHORIZO) 12
SURTIDO DE EMBUTIDOS P/P
OUR SELECTION OF IBERIAN CURED MEATS AND SAUSAGES . P/P 7
JAMÓN IBÉRICO CON REBANADAS DE PAN CON TOMATE
IBERIAN HAM WITH SLICES OF BREAD WITH TOMATO 26
CECINA DE BUEY DE CAPRICHO
Con un poco de chorizo picante de LeónOUR THIN IBERIAN BEEF JERKY / DRIED MEAT/ CECINE WITH SOME HOT SPICY IBERIAN SAUSAGE SLICES 26
CAÑA DE LOMO IBÉRICO CON PAN Y TOMATE
IBERIAN LOIN CANE WITH SLICES OF BREAD WITH TOMATO 26ENCURTIDOS, SALAZONES Y ESCABECHES / PICKLES, SALTED AND MARINADE
ANCHOAS DEL CANTABRICO
SPANISH BLACK ANCHOVIES 18

BOQUERONES EN VINAGRE
Vinegar anchoviesVINEGAR ANCHOVIES 14


MATRIMONIO
Con aceite de olivaBLACK ANCHOVIES AND VINEGAR ANCHOVIES WITH OLIVE OIL 16


CEVICHE
con pescado, jengibre, cítricos, apio, ajo, maízCEVICHE WITH FISH, GINGER, CITRUS, CELERY, GARLIC AND CORN 24



ATÚN EN ESCABECHE
CON CEBOLLA, ZANAHORIA, AJO, PIMIENTA NEGRA Y ROSA, LAUREL, VINAGRE, ACEITE Y SAL.MARINATED TUNA 24



CABALLA EN ESCABECHE
CON CEBOLLA, ZANAHORIA, AJO, PIMIENTA NEGRA Y ROSA, LAUREL, VINAGRE, ACEITE Y SAL.PICKLED MACKEREL 22



JUREL EN ESCABECHE
CON CEBOLLA, ZANAHORIA, AJO, PIMIENTA NEGRA Y ROSA, LAUREL, VINAGRE, ACEITE Y SAL.PICKLED HORSE MACKEREL 26



ALGO VERDE / SALADS
ENSALADA DE TOMATE
Con sus piparras, orégano y aceite de oliva virgenTOMATO SALAD WITH GREEN PEPPERS, OLIVE OIL AND OREGANO 16
ENSALADA DONOSTI
con Tomate, Anchoa, Piparra y VentrescaDONOSTI SALAD, WITH TOMATO, ANCHOVIES, PIPARRAS (GREEN PEPPERS) AND TUNA BELLY 18


ENSALADA DE BACALAO
Con tomate, cebolla roja y aceitunas negrasCODFISH (COD) SALAD WITH TOMATO, RED ONION AND BLACK OLIVES 16

ENSALADA DE LA BODEGA
Con tomate, cebolla, aguacate y sardinillasWITH TOMATO, ONION, AVOCADO AND SARDINES (PILCHARD) 16

ENSALADA DE PERDIZ EN ESCABECHE
CON CEBOLLA, ZANAHORIA, AJO, PIMIENTA NEGRA Y ROSA, LAUREL, VINAGRE, ACEITE Y SAL.PICKLED (MARINADE) PARTRIDGE SALAD 18



ENSALADA DE BOLETUS
Con tomate,mezcla lechuga, mostaza, miel, limón, queso curado y rúculaBOLETUS MUSHROOMS SALAD, WITH TOMATO, ROCKET AND MATURE CHEESE 18


ENSALADA DE BURRATA Y TOMATE
Con aceite de oliva, albahaca y tomate secoBURRATA CHEESE SALAD, WITH TOMATO, BASIL AND DRIED TOMATO SLICES 16

ENSALADILLA
ENSALADILLA DE PULPO
CON PAPA NEGRA , BATATA Y KIMCHIOCTOPUS SPANISH POTATO SALAD 20





ENSALADILLA CLÁSICA
Con ventresca, aceitunas verdes, piparras, cebolla y huevos de codornizSPANISH POTATO SALAD, WITH TUNA BELLY, GREEN OLIVES, ONION, GREEN PEPPERS AND QUAIL EGGS 14





CARPACCIOS Y TARTARES
TARTAR DE TORREZNOS Y PIPARRAS
CON AGUACATE, TOMATE , TORREZNOS Y PIPARRAS EN TEMPURAPORK CRACKLING AND PEPPER SPICES TARTARE 18


TARTAR DE ATÚN
CON UNA BASE AGUACATE, MANGO. CON SÉSAMO,CEBOLLA, PIMIENTA, WASABI, COMINO, SOJA, LIMÓN Y MOSTAZATUNA TARTAR 20





CARPACCIO DE ATÚN
ATÚN ROJO CON SALSA AGRIDULCE, ACEITE, MIEL, MOSTAZA, LIMA Y RÚCULA.Red tuna, with HOISIN sauce, lime, lemon and orange 26



CARPACHO DE BUEY
CON ALCAPARRAS, SAL, PIMIENTA, LIMA, QUESO CURADO, ACEITE Y UNA SALSA DE AGUACATE Y MAYONESA.BEEF CARPACCIO 26



PARA LOS PEQUES DE LA CASA / CHICKEN FOR THE CHILDRENS
LÁGRIMAS DE POLLO FRITO EMPANADO CON PATATAS FRITAS
BREAKED FRIED CHICKEN TEARS WITH FRIED POTATOES 16
CON DOS O TRES HUEVOS / WITH EGGS
TORTILLA DE CHORIZO PICANTE DE LEÓN -
Spicy chorizo omeletteCON HUEVOS, CHORIZO PICANTE Y PAPAS. 16

TORTILLA MALLORQUINA CON SOBRASADA Y CEBOLLA -
CON CEBOLLA, SOBRASADA, HUEVOS, PEREJIL, SAL Y PIMIENTA. 18
TORTILLA DEL BARRIO HÚMEDO (CON MORCILLA DE CEBOLLA Y PIMIENTOS DE PIQUILLO) -
Omelette with Black Puddin and Sweet Red Peppers -CON CEBOLLA, PIMIENTOS DE PIQUILLO, MORCILLA SALADA Y SAL. 18

TORTILLA DE CARRILLERA Y PIPARRAS -
CON CEBOLLA, PIPARRAS, PAPAS Y CARRILLERAS.pork cheek and piparra omelette 22


TORTILLA DE BACALAO AL PIL-PIL -
CON AJOS Y CAYENACod omelet in pil pil sauce 24



TORTILLA DE GAMBAS Y GULAS -
Omelette with prawns and eelsCON GAMBAS, HUEVOS, GULAS, SAL, PIMIENTA Y PEREJIL. 18




HUEVOS ROTOS CON MORCILLA Y CEBOLLA -
Broken eggs with Black PuddinCINCO HUEVOS, CON MORCILLA SALADA Y CHORIZO DE LEÓN MOLIDO. 16


HUEVOS ROTOS CON GULAS -
Broken Eggs with Gulad 16

REVUELTO DE MORCILLA CON PASAS Y PIÑONES -
CINCO HUEVOS CON MORCILLA SALADA, PASAS, PIÑONES, CEBOLLA Y AJO.scrambled eggs with black pudding, raisins and pine nuts 18



REVUELTO DE ESPARRAGOS TRIGUEROS Y JAMÓN -
CON CINCO HUEVOS, ESPARRAGOS TRIGUEROS, JAMÓN IBÉRICO, SAL Y PEREJIL.Scrambled Eggs with Green Aspargarus and Ham 18


ALGO CANARIO / FROM CANARY ISLAND
PAPAS NEGRAS ARRUGADAS CON MOJO
Con su mojo verde y rojoBLACK POTATOES WITH OUR TYPICAL CANARY GREEN AND RED MOJO SAUCE 10
QUESO PALMERO A LA PLANCHA
Con sus dos mojos y miel de palmaGRILLED CHEESE FROM LA PALMA WITH OUR TYPICAL MOJO SAUCES AND OUR HONEY 16

ESCALDÓN DE PESCADO / CARNE / VERDURAS
CON EL CALDO BASE DE CADA UNA, CEBOLLA Y DOS MOJOS.The scalded gofio is a typical Canary Islands dish made by mixing gofio flour with hot meat or fish broth 10



CROQUETAS / CROQUETTES
CROQUETAS DE JAMÓN IBÉRICO
CON HARINA SIN GLUTEN,LECHE, MANTEQUILLA Y JAMÓN IBÉRICO.IBERIAN HAM CROQUETTES 16


CROQUETAS DE GAMBAS AL AJILLO
CON MANTEQUILLA, ACEITE, SAL PIMIENTA, NUEZ MOSCADA, PIMENTÓN GELATINA NEUTRA, AJO Y GAMBAS.GARLIC PRAWNS CROQUETTES 18



CORQUETAS DE CHORIZO PICANTE DE LEÓN
LEÓN HOT SPICY SAUSAGE CROQUETTES 16

TEMPLADOS Y VERDE / WARM AND GREEN STARTERS
LA MORCILLA CALIENTE DE LA BICHA
Es una morcilla de León tradicional, elaborada con sangre, arroz, cebolla, pan, pimentón y ajo. Caracterizada por su intenso olor y textura untu...THE HOT BLACK PUDDING OF THE BICHA 16
ALCACHOFAS Al GRILL
con un toque de salsa wasabiGrilled artichokes with a touch of wasabi sauce beside 5


ALCACHOFA CON HUEVO FRITO Y JAMÓN IBÉRICO
CON SALSA DE WASABI Y SALS DE PIMIENTOSArtichokes with fried egg and Iberian ham 8



BOLETUS AL GRILL
Con un poco de MojoGRILLED BOLETUS MUSHROOMS WITH A TINY GREEN MOJO SAUCE 16
ESPARRAGOS TRIGUEROS CON SALSA ROMESCO
Espárrago, tomate, pimiento, ajo, pan y almendra - ASPARAGUS, TOMATO, RED PEPPER, GARLIC, BREAD AND ALMONDSGREEN ASPARAGUS WITH ROMESCO SAUCE 16

ESPARRAGOS TRIGUEROS CON JAMÓN IBÉRICO -
Wild Aspargarus with Ham 16
SETAS CON FOIE Y YEMA DE HUEVO
MUSHROOMS WITH FOIE AND EGG YOLK 18
PIMIENTOS DE PADRÓN
PADRON PEPPERS 14
DE CUCHARA SEGÚN TEMPORADA / (LO MEJOR ES PREGUNTAR, GRACIAS) / Spoon dish / Spoon food / Hearty dish (BETTER ASK US)
SALMOREJO
6LO MEJOR ES PREGUNTAR. GRACIAS.
SOPA DE COCIDO
5
AJO BLANCO
6
LENTEJAS CON SETAS Y CURRY
6
FABES CON VERDINAS
8
FABES ASTURIANAS
8
EL COCIDO DE VICENTA
20
JUDIAS NEGRAS CON CARRILLERAS
6DE LA MAR Y FRITOS
CALAMARES A LA ANDALUZA
FRITOS SOLO CON HARINA DE GARBANZOS, ACOMPAÑADAS DE ALI-OLIAndalusian style squid, breaded with chickpeas flour 22


CHIPIRONES A LA ANDALUZA
FRITOS SOLO CON HARINA DE GARBANZOSLITTLE SQUID BREADED WITH CHICKPEA FLOUR. 24


FRITOS DE MERLUZA A LA ANDALUZA -
FRITOS SOLO CON HARINA DE GARBANZOS, CON TOMATE, CEBOLLAfried hake Andalusian style 26



BOQUERONES FRITOS
18

SARDINAS FRITAS
CON SALSA DE SOJA Y CEBOLLA.Fried sardines with onion and soy, breaded with chickpea flour 18


CHICHARROS FRITOS
20

DE LA MAR / FROM THE SEA
CHIPIRONES AL GRILL
Grilled Cuttlefish 24
CHIPIRONES EN SU TINTA -
Cuttlefish Cooked in its own ink 26
FILETES DE PESCADO DEL DIA. S/P/M.
MEJOR NOS PREGUNTASFRESH BLUE FISH (CATCH OF THE DAY FISH). BETTER TO ASK US.
TATAKI DE ATÚN
UNA BASE DE VERDURAS, CON PIMIENTOS ROJOS Y VERDES, CEBOLLA, ZANAHORIA Y CALABACÍN. REBOSADO CON SÉSAMO DORADO Y NEGRO.TUNA TATAKI WITH SOME GRILLED VEGETABLES 24




PULPO A LA GALLEGA -
CON BASE DE PAPAS NEGRAS, PIMENTÓN, ACEITE Y SAL.Galician Octopus with black potatoes, paprika, oil and salt 24
BACALAO DEL DÍA
CON UNA SALSA DE TOMATE NATURAL, CEBOLLA, AJO, CAYENA, AJO, LAUREL, PIMIENTO CHORIZERO, JAMÓN IBÉRICO Y UN TOQUE DE VINO BLANCO.COD OF THE DAY 24




CARNES / MEATS
EL STEAK TARTAR DE CHEMA
CON CEBOLLA, PIMIENTA, MOSTAZA, PEREJIL, SAL, ACEITE, UNA YEMA DE HUEVO, ALCAPARRAS, TABASCO Y SALSA PERRINS.HANDMADE CHEMA´S STEAK TARTAR 28



SOLOMILLO TERNERA AL GRILL
IBERIAN BEEF SIRLOIN 24
SOLOMILLO DE TERNERA CON SALSA DE PIMIENTA O SALSA DE CABRALES
CON SALSA DE PIMIENTA, BOVRIL Y NATA, O CON SALSA DE NATA Y CABRALES.SIRLOIN WITH PEPPER SAUCE OR CABRALES (BLUE CHEESE) SAUCE 26

SOLOMILLO TERNERA EN SALSA ESPAÑOLA Y FOIE
beef tenderloin with foie 30
ALBÓNDIGAS DE COCHINO NEGRO
CON SUS PAPAS FRITAS, Y UNA SALSA DE CALDO DE CARNE A BASE DE ZANAHORIAS, CEBOLLAS, AJOS Y PUERROS.BLACK PIG MEATBALLS WITH FRENCH FRIES 26

CARRILLERAS EN SALSA ESPAÑOLA
CON NUESTRA SALSA HECHA DE CEBOLLA, ZANAHORIA, AJO, PIMIENTA NEGRA Y ROSA, LAUREL, VINAGRE, ACEITE Y SAL, CON SU BASE DE PAPAS PANADERAS FRITASBEEF CHEEKS IN SPANISH SAUCE 24

RABO DE TORO - DESMIGADO -
CON NUESTRA SALSA ESPAÑOLA (CEBOLLA, ZANAHORIA, AJO PIMIENTA NEGRA Y ROSA, LAUREL, VINAGRE, ACEITE Y SAL) SOBRE UNA BASE DE PURÉ DE PAPASBULL TALL STEW 24

SECRETO IBÉRICO A BAJA TEMPERATURA -
Grilled Iberian Pork 26
ENTRECOT AL GRILL
GRILLED BEEF ENTRECOTE (RIB EYE) 34
LOMO DE VACA MADURADO SIN HUESO - AL PESO - 80€/KILO -
Beef's Lion (Weight 80€/Kg) 80
CACHOPO (PRECIO POR KILO)
CON JAMÓN IBÉRICO, QUESO CAMEMBERT, RELLENO DE SETAS, CEBOLLA, AJOS, ESPINACAS, NATA, SAL, PIMIENTA, NUEZ MOSCADA, VINO BLANCO Y CALDO DE VERDU...BREADED VEAL STEAK FILLED WITH BLUE CHEESE AND IBERIAN PORK HAM (PRICE PER WEIGHT) 70


CHATEAUBRIAND CON SALSA BEARNESA (AL PESO 70€/KG)
CHATEABRIAND WITH BEÀRNISE SAUCE (BY WEIGHT 70€/KG) 70

Lacteos
Gluten free
Sin lactosa
Pescado
Sulfitos
Apio
Cáscara
Altramuces
Mostaza
Huevos
Soja
Molusco
Sésamo
Crustáceo